greenshot/installer/innosetup/Languages/Montenegrin.isl

387 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; *** Inno Setup version 6.1.0+ Montenegrin messages ***
;
; To download user-contributed translations of this file, go to:
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
;
; Translated by Drazen Djurisic (kntaur@gmail.com)
;
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
; two periods being displayed).
[LangOptions]
; The following three entries are very important. Be sure to read and
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
LanguageName=Crnogorski
LanguageID=$081a
LanguageCodePage=1250
; If the language you are translating to requires special font faces or
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
;DialogFontName=
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Verdana
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8
[Messages]
; *** Application titles
SetupAppTitle=Instalacija
SetupWindowTitle=Instalacija - %1
UninstallAppTitle=Deinstalacija
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
; *** Misc. common
InformationTitle=Podaci
ConfirmTitle=Potvrda
ErrorTitle=Greška
; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Instalirat e te %1. Želite li da nastavite?
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija obustavljena
LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenom direktorijumu. Instalacija obustavljena
HelpTextNote=
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
SetupFileMissing=Datoteka %1 nedostaje u instalacionom direktorijumu. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su oštecene. Nabavite novi primjerak programa.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su oštecene, ili su nekompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju:%n%n%1
SetupAlreadyRunning=Instalacija je vec pokrenuta.
WindowsVersionNotSupported=Ova verzija programa nije kompatibilna sa verzijom windows'-a na vašem racunaru.
WindowsServicePackRequired=Ovaj program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
NotOnThisPlatform=Program nece raditi na %1.
OnlyOnThisPlatform=Program ce raditi na %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na verzijama windows-a koji rade na sledecim arhitekturama procesora:%n%n%1
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
WinVersionTooHighError=Program se ne može instalirati na %1 verziju %2 ili noviju.
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da bi ste instalirali program.
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovlašceni korisnik da bi ste instalirali ovaj program.
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
; *** Startup questions
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izaberite nacin instalacije
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izaberite nacin instalacije
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije), ili samo za vas.
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može biti instaliran za vas samo, ili za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije).
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalacija za &sve korisnike
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalacija za &sve korisnike (preporucuje se)
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalacija &za vas samo
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalacija &za vas samo (preporucuje se)
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=Instalacija ne može da napravi direktorijum "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u direktorijumu "%1" zato što sadrži previše datoteka
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Napusti instalaciju
ExitSetupMessage=Instalacija nije kompletna. Ako izadete sad, program nece biti instaliran.%n%nMožete pokrenuti instalaciju neki drugi put da završite instaliranje.%n%nNapusti instalaciju?
AboutSetupMenuItem=&O programu...
AboutSetupTitle=O programu
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 internet stranica:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=
; *** Buttons
ButtonBack=< &Nazad
ButtonNext=&Dalje >
ButtonInstall=&Instaliraj
ButtonOK=U redu
ButtonCancel=Obustavi
ButtonYes=&Da
ButtonYesToAll=Da za &sve
ButtonNo=&Ne
ButtonNoToAll=N&e za sve
ButtonFinish=&Završi
ButtonBrowse=&Pretraži...
ButtonWizardBrowse=P&retraži...
ButtonNewFolder=&Napravi novi direktorijum
; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji ce te koristiti tokom instalacije.
; *** Common wizard text
ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak, ili "Obustavi" da prekinete instalaciju.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Izaberite direktorijum
BrowseDialogLabel=Izaberite direktorijum sa liste ispod, onda kliknite na "U redu".
NewFolderName=Novi direktorijum
; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Dobro došli na instalaciju programa [name]
WelcomeLabel2=Instalirat ce te [name/ver] na vašem racunaru.%n%nPreporucujemo da zatvorite sve ostale programe pa da nastavite sa instalacijom.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Lozinka
PasswordLabel1=Instalacija je zašticena lozinkom.
PasswordLabel3=Unesite lozinku i kliknite "Dalje" da nastavite. Lozinka je osjetljiva na velika i mala slova.
PasswordEditLabel=&Lozinka:
IncorrectPassword=Lozinka koju ste unijeli je netacna. Probajte opet.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Ugovor o licenci
LicenseLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
LicenseLabel3=Procitajte ugovor o licenci koji je ispod. Morate prihvatiti uslove ugovora ako želite da nastavite sa instalacijom.
LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor
LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informacije
InfoBeforeLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
WizardInfoAfter=Informacije
InfoAfterLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Podaci o korisniku
UserInfoDesc=Unesite vaše podatke.
UserInfoName=&Korisnik:
UserInfoOrg=&Organizacija:
UserInfoSerial=&Serijski broj:
UserInfoNameRequired=Morate unijeti ime.
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Izaberite lokaciju
SelectDirDesc=Gdje ce [name] biti instaliran?
SelectDirLabel3=Program [name] ce biti instaliran u direktorijumu.
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum, pritisnite "Potraži".
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku.
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
CannotInstallToNetworkDrive=Program ne možete instalirati na mrežnom disku.
CannotInstallToUNCPath=Program ne možete instalirati na UNC putanji.
InvalidPath=Morate navesti cijelu putanju sa oznakom diska; npr:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanja u obliku:%n%n\\server\share
InvalidDrive=Disk ili UNC koji ste naveli ne postoji ili nije dostupan. Izaberite drugi.
DiskSpaceWarningTitle=Nema dovoljno prostora na disku
DiskSpaceWarning=Programu je potrebno %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali izabrani disk ima samo %2 KB.%n%nDa li želite da nastavite bez obzira?
DirNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanja je predugacka.
InvalidDirName=Ime direktorijuma nije valjano.
BadDirName32=Ime direktorijuma ne može da sadrži nijedan od sledecih karaktera:%n%n%1
DirExistsTitle=Direktorijum vec postoji
DirExists=Direktorijum:%n%n%1%n%nvec postoji. Želite ili da nastavite sa instalcijom u postojeci direktorijum?
DirDoesntExistTitle=Direktorijum ne postoji
DirDoesntExist=Direktorijum:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li da kreiramo navedeni direktorijum?
; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Odabir komponenata
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite da instalirate?
SelectComponentsLabel2=Izaberite komponente koje želite da instalirate; ocistite komponente koje ne želite. Kliknite "Dalje" za nastavak instalacije.
FullInstallation=Kompletna instalacija
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Podrazumijevana instalacija
CustomInstallation=Prilagodjena instalacija
NoUninstallWarningTitle=Komponenta postoji
NoUninstallWarning=Program je pronašao da su sledece komponente vec instalirane:%n%n%1%n%nÅ trikiranjem ovih komponenti one nece biti deinstalirane.%n%nDa li želite da nastavite?
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [gb] GB prostora na disku.
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [mb] MB prostora na disku.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Odabir dodatnih zadataka
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite program da izvrši?
SelectTasksLabel2=Izaberite dodatne zadatke koje zelite da [name] izvrši, onda kliknite "Dalje".
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Odabir direktorijuma u meniju "Start"
SelectStartMenuFolderDesc=Izaberite mjesto gdje želite da budu precice?
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija ce postaviti precice u sledecem direktorijumu "Start" menija.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum pritisnite "Potraži".
MustEnterGroupName=Morate unijeti ime direktorijuma.
GroupNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanje je predugacko.
InvalidGroupName=Ime direktorijuma nije valjano.
BadGroupName=Naziv direktorijuma ne smije da sadrži sledece karaktere:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Nemoj kreirati direktorijum u "Start" meniju
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Spreman za instalaciju
ReadyLabel1=Program je spreman da instalira [name] na vašem racunaru.
ReadyLabel2a=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju ili "Nazad" da ponovo pogledate i promijenite pojedine stavke.
ReadyLabel2b=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju.
ReadyMemoUserInfo=Podaci o korisniku:
ReadyMemoDir=Lokacija direktorijuma:
ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
ReadyMemoComponents=Izabrane komponente:
ReadyMemoGroup=Direktorijum u meniju "Start":
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
DownloadingLabel=Snimam dodatne datoteke...
ButtonStopDownload=&Zaustavi snimanje
StopDownload=Jeste li sigurni da želite da zaustavite snimanje?
ErrorDownloadAborted=Snimanje obustavljeno
ErrorDownloadFailed=Snimanje neuspješno: %1 %2
ErrorDownloadSizeFailed=informacije o velicini netacne: %1 %2
ErrorFileHash1=Hash identifikacija datoteke netacna: %1
ErrorFileHash2=Netacna hash identifikacija datoteke: ocekivan %1, naden %2
ErrorProgress=Neispravan progres: %1 of %2
ErrorFileSize=Neispravna velicina datoteke: ocekivana %1, nadena %2
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Priprema za instalaciju
PreparingDesc=Program se sprema da instalira [name] na vašem racunaru.
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija ili deinstalacija prethodnog programa nije završena. Potrebno je da restartujete racunar da bi se instalacija završila.%n%nNakon restarta racunara pokrenite instalaciju ponovo da bi se [name] instalirao.
CannotContinue=Instalacija nije moguca. Kliknite "Otkaži" da izadete.
ApplicationsFound=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe.
ApplicationsFound2=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. Nakon kompletirane instalacije, instalacija ce pokušati da restartuje program .
CloseApplications=&Automatski zatvorite program
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj program
ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Preporucujemo da ugasite sve programe cije datoteke treba da nadogradi instlacija.
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora da restartuje racunar. Nakon restarta racunara, pokrenite instalaciju [name] da bi dovršili instalaciju.%n%nŽelite li da restartujete racunar?
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instaliram
InstallingLabel=Sacekajte da program instalira [name] na vaš racunar.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Završavam sa instalacijom [name]
FinishedLabelNoIcons=Instalacija [name] je završena na vašem racunaru.
FinishedLabel=Instalacija [name] je završena. Program možete startovati klikom na instaliranu precicu.
ClickFinish=Kliknite na "Završi" da izadete.
FinishedRestartLabel=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar. Restartovanje racunara?
FinishedRestartMessage=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar.%n%nRestartovanje racunara?
ShowReadmeCheck=Da, želim da pogledam tekstualnu datoteku
YesRadio=&Da, restartovacu racunar sada
NoRadio=&Ne, restartovacu racunar kasnije
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Run %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=View %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=Sledeci disk
SelectDiskLabel2=Ubacite disk %1 i kliknite "U redu".%n%nAko se datoteke na ovom disku mogu pronaci u nekom drugom direktorijumu, unesite odgovarajucu putanju ili kliknite na „Potraži“
PathLabel=&Path:
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji na lokaciji "%2". Ubacite pravi disk ili izaberite drugi direktorijum.
SelectDirectoryLabel=Navedite lokaciju sledeceg diska.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=Instalacija nije kompletna.%n%nIspravite problem i pokrenite instalaciju ponovo.
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
AbortRetryIgnoreRetry=&pokušaj ponovo
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignoriši grešku i nastavi
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju
; *** Installation status messages
StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
StatusCreateDirs=Kreiram direktorijume...
StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke...
StatusCreateIcons=Kreiram precice...
StatusCreateIniEntries=Kreiram INI unose...
StatusCreateRegistryEntries=Kreiram unose u registar...
StatusRegisterFiles=Registrujem datoteke...
StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacione informacije...
StatusRunProgram=Yavršavam sa instalacijom...
StatusRestartingApplications=Restartujem program...
StatusRollback=Poništavam izmjene...
; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Interna greška: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 neuspjeh
ErrorFunctionFailed=%1 neuspjeh; kod %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 neuspjeh; kod %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Ne mogu da pokrenem datoteku:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Izostavite ovu datoteku (ne preporucuje se)
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignoriši grešku i nastaviti instalaciju (ne preporucuje se)
SourceIsCorrupted=Instalaciona datoteka je oštecena
SourceDoesntExist=Instalaciona datoteka "%1" ne postoji
ExistingFileReadOnly2=Postojeca datoteka ne može se presnimiti jer je oznacena kao samo za citanje.
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut na datoteci samo za citanje i pokušajte ponovo
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
ErrorReadingExistingDest=Greška nastala pri citanju vec postojece datoteke:
FileExistsSelectAction=Izaberite operaciju
FileExists2=Datoteka vec postoji.
FileExistsOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
FileExistsKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
ExistingFileNewerSelectAction=Izaberi operaciju
ExistingFileNewer2=Postojeca datoteka je novija od ove koju želimo da instaliramo.
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadržite postojecu datoteku (preporucujemo)
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
ErrorChangingAttr=Greška kod pokušaja da se promijeni atribut datoteke:
ErrorCreatingTemp=Greška kod kreiranja datoteke u navedenom direktorijumu:
ErrorReadingSource=Greška kod pokušaja citanja instalacione datoteke:
ErrorCopying=Greška kod pokušaja snimanja datoteke:
ErrorReplacingExistingFile=Greška kod pokušaja presnimavanja postojece datoteke:
ErrorRestartReplace=Ne mogu da zamijenim:
ErrorRenamingTemp=Došlo je do greške pri pokušaju da preimenujem datoteku u navedenom direktorijumu
ErrorRegisterServer=Ne mogu da registrujem DLL/OCX: %1
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspio. Greška %1
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1
; *** Uninstall display name markings
; used for example as 'My Program (32-bit)'
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Greška pri otvaranju tekstualne datoteke.
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može da restartuje racunar. Uradite to sami.
; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Ne mogu da deinstaliram.
UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Ne mogu da deinstaliram
UninstallUnsupportedVer=Izvještaj "%1" nije prepoznat ode ove verzije deinstalacije. Ne mogu da deinstaliram
UninstallUnknownEntry=Nepoznat unos (%1) se pojavio u izvještaju deinstalacije
ConfirmUninstall=Želite li da deinstalirate %1 kao i sve njegove komponente?
UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguce deinstalirati samo na 64-bit Windows-u.
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija se može deinstalirati samo kao administrator.
UninstallStatusLabel=Sacekajte da se %1 deinstalira sa racunara.
UninstalledAll=%1 je uspješno deinstaliran.
UninstalledMost=%1 deinstalacija uspješna.%n%nNeki elementi nijesu uklonjeni. Možete ih sami ukloniti.
UninstalledAndNeedsRestart=Da završite sa deinstlacijom %1, restartujte vaš racunar.%n%nŽelite li restart sada?
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštecena. Ne mogu da deinstaliram
; *** Uninstallation phase messages
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisati dijeljenu datoteku?
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem je primijetio da sledecu dijeljenu datoteku više ne koristi nijedan program. Želite li da deinstaliram dijeljenu datoteku?%n%nAko je neki program koristio dijeljenu datoteku, moguce je da on više nece raditi. Ako nijesi siguran izaberi "Ne". Ostavljanje datoteke na vašem racunaru ne možete imati problema.
SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
SharedFileLocationLabel=Lokacija:
WizardUninstalling=Status deinstlacije
StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
; *** Shutdown block reasons
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 verzija %2
AdditionalIcons=Dodatne precice:
CreateDesktopIcon=Kreiraj precicu na &desktop
CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj precicu na paleti za &Brzo pokretanje
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
LaunchProgram=Pokreni %1
AssocFileExtension=&Poveži %1 sa datotekom %2
AssocingFileExtension=Povezujem %1 sa datotekom %2 ...
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
AddonHostProgramNotFound=%1 nije naden u direktorijumu koji ste izabrali.%n%nŽelite li da nastavim?