mirror of
https://github.com/greenshot/greenshot.git
synced 2024-12-22 07:31:12 -08:00
387 lines
20 KiB
Plaintext
387 lines
20 KiB
Plaintext
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Montenegrin messages ***
|
||
;
|
||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||
;
|
||
; Translated by Drazen Djurisic (kntaur@gmail.com)
|
||
;
|
||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||
; two periods being displayed).
|
||
|
||
[LangOptions]
|
||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||
LanguageName=Crnogorski
|
||
LanguageID=$081a
|
||
LanguageCodePage=1250
|
||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||
;DialogFontName=
|
||
;DialogFontSize=8
|
||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||
;WelcomeFontSize=12
|
||
;TitleFontName=Arial
|
||
;TitleFontSize=29
|
||
;CopyrightFontName=Arial
|
||
;CopyrightFontSize=8
|
||
|
||
[Messages]
|
||
|
||
; *** Application titles
|
||
SetupAppTitle=Instalacija
|
||
SetupWindowTitle=Instalacija - %1
|
||
UninstallAppTitle=Deinstalacija
|
||
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
|
||
|
||
; *** Misc. common
|
||
InformationTitle=Podaci
|
||
ConfirmTitle=Potvrda
|
||
ErrorTitle=Greška
|
||
|
||
; *** SetupLdr messages
|
||
SetupLdrStartupMessage=Instalirat e te %1. Želite li da nastavite?
|
||
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija obustavljena
|
||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenom direktorijumu. Instalacija obustavljena
|
||
HelpTextNote=
|
||
|
||
; *** Startup error messages
|
||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
||
SetupFileMissing=Datoteka %1 nedostaje u instalacionom direktorijumu. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
|
||
SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su oštecene. Nabavite novi primjerak programa.
|
||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su oštecene, ili su nekompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
|
||
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju:%n%n%1
|
||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je vec pokrenuta.
|
||
WindowsVersionNotSupported=Ova verzija programa nije kompatibilna sa verzijom windows'-a na vašem racunaru.
|
||
WindowsServicePackRequired=Ovaj program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
||
NotOnThisPlatform=Program nece raditi na %1.
|
||
OnlyOnThisPlatform=Program ce raditi na %1.
|
||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na verzijama windows-a koji rade na sledecim arhitekturama procesora:%n%n%1
|
||
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
||
WinVersionTooHighError=Program se ne može instalirati na %1 verziju %2 ili noviju.
|
||
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da bi ste instalirali program.
|
||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovlašceni korisnik da bi ste instalirali ovaj program.
|
||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
|
||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
|
||
|
||
; *** Startup questions
|
||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izaberite nacin instalacije
|
||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izaberite nacin instalacije
|
||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije), ili samo za vas.
|
||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može biti instaliran za vas samo, ili za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije).
|
||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalacija za &sve korisnike
|
||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalacija za &sve korisnike (preporucuje se)
|
||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalacija &za vas samo
|
||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalacija &za vas samo (preporucuje se)
|
||
|
||
; *** Misc. errors
|
||
ErrorCreatingDir=Instalacija ne može da napravi direktorijum "%1"
|
||
ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u direktorijumu "%1" zato što sadrži previše datoteka
|
||
|
||
; *** Setup common messages
|
||
ExitSetupTitle=Napusti instalaciju
|
||
ExitSetupMessage=Instalacija nije kompletna. Ako izadete sad, program nece biti instaliran.%n%nMožete pokrenuti instalaciju neki drugi put da završite instaliranje.%n%nNapusti instalaciju?
|
||
AboutSetupMenuItem=&O programu...
|
||
AboutSetupTitle=O programu
|
||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 internet stranica:%n%4
|
||
AboutSetupNote=
|
||
TranslatorNote=
|
||
|
||
; *** Buttons
|
||
ButtonBack=< &Nazad
|
||
ButtonNext=&Dalje >
|
||
ButtonInstall=&Instaliraj
|
||
ButtonOK=U redu
|
||
ButtonCancel=Obustavi
|
||
ButtonYes=&Da
|
||
ButtonYesToAll=Da za &sve
|
||
ButtonNo=&Ne
|
||
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
||
ButtonFinish=&Završi
|
||
ButtonBrowse=&Pretraži...
|
||
ButtonWizardBrowse=P&retraži...
|
||
ButtonNewFolder=&Napravi novi direktorijum
|
||
|
||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||
SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije
|
||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji ce te koristiti tokom instalacije.
|
||
|
||
; *** Common wizard text
|
||
ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak, ili "Obustavi" da prekinete instalaciju.
|
||
BeveledLabel=
|
||
BrowseDialogTitle=Izaberite direktorijum
|
||
BrowseDialogLabel=Izaberite direktorijum sa liste ispod, onda kliknite na "U redu".
|
||
NewFolderName=Novi direktorijum
|
||
|
||
; *** "Welcome" wizard page
|
||
WelcomeLabel1=Dobro došli na instalaciju programa [name]
|
||
WelcomeLabel2=Instalirat ce te [name/ver] na vašem racunaru.%n%nPreporucujemo da zatvorite sve ostale programe pa da nastavite sa instalacijom.
|
||
|
||
; *** "Password" wizard page
|
||
WizardPassword=Lozinka
|
||
PasswordLabel1=Instalacija je zašticena lozinkom.
|
||
PasswordLabel3=Unesite lozinku i kliknite "Dalje" da nastavite. Lozinka je osjetljiva na velika i mala slova.
|
||
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
||
IncorrectPassword=Lozinka koju ste unijeli je netacna. Probajte opet.
|
||
|
||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||
WizardLicense=Ugovor o licenci
|
||
LicenseLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||
LicenseLabel3=Procitajte ugovor o licenci koji je ispod. Morate prihvatiti uslove ugovora ako želite da nastavite sa instalacijom.
|
||
LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor
|
||
LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor
|
||
|
||
; *** "Information" wizard pages
|
||
WizardInfoBefore=Informacije
|
||
InfoBeforeLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
|
||
WizardInfoAfter=Informacije
|
||
InfoAfterLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
|
||
|
||
; *** "User Information" wizard page
|
||
WizardUserInfo=Podaci o korisniku
|
||
UserInfoDesc=Unesite vaše podatke.
|
||
UserInfoName=&Korisnik:
|
||
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
||
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
||
UserInfoNameRequired=Morate unijeti ime.
|
||
|
||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||
WizardSelectDir=Izaberite lokaciju
|
||
SelectDirDesc=Gdje ce [name] biti instaliran?
|
||
SelectDirLabel3=Program [name] ce biti instaliran u direktorijumu.
|
||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum, pritisnite "Potraži".
|
||
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku.
|
||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||
CannotInstallToNetworkDrive=Program ne možete instalirati na mrežnom disku.
|
||
CannotInstallToUNCPath=Program ne možete instalirati na UNC putanji.
|
||
InvalidPath=Morate navesti cijelu putanju sa oznakom diska; npr:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanja u obliku:%n%n\\server\share
|
||
InvalidDrive=Disk ili UNC koji ste naveli ne postoji ili nije dostupan. Izaberite drugi.
|
||
DiskSpaceWarningTitle=Nema dovoljno prostora na disku
|
||
DiskSpaceWarning=Programu je potrebno %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali izabrani disk ima samo %2 KB.%n%nDa li želite da nastavite bez obzira?
|
||
DirNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanja je predugacka.
|
||
InvalidDirName=Ime direktorijuma nije valjano.
|
||
BadDirName32=Ime direktorijuma ne može da sadrži nijedan od sledecih karaktera:%n%n%1
|
||
DirExistsTitle=Direktorijum vec postoji
|
||
DirExists=Direktorijum:%n%n%1%n%nvec postoji. Želite ili da nastavite sa instalcijom u postojeci direktorijum?
|
||
DirDoesntExistTitle=Direktorijum ne postoji
|
||
DirDoesntExist=Direktorijum:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li da kreiramo navedeni direktorijum?
|
||
|
||
; *** "Select Components" wizard page
|
||
WizardSelectComponents=Odabir komponenata
|
||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite da instalirate?
|
||
SelectComponentsLabel2=Izaberite komponente koje želite da instalirate; ocistite komponente koje ne želite. Kliknite "Dalje" za nastavak instalacije.
|
||
FullInstallation=Kompletna instalacija
|
||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||
CompactInstallation=Podrazumijevana instalacija
|
||
CustomInstallation=Prilagodjena instalacija
|
||
NoUninstallWarningTitle=Komponenta postoji
|
||
NoUninstallWarning=Program je pronašao da su sledece komponente vec instalirane:%n%n%1%n%nÅ trikiranjem ovih komponenti one nece biti deinstalirane.%n%nDa li želite da nastavite?
|
||
ComponentSize1=%1 KB
|
||
ComponentSize2=%1 MB
|
||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [gb] GB prostora na disku.
|
||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [mb] MB prostora na disku.
|
||
|
||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||
WizardSelectTasks=Odabir dodatnih zadataka
|
||
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite program da izvrši?
|
||
SelectTasksLabel2=Izaberite dodatne zadatke koje zelite da [name] izvrši, onda kliknite "Dalje".
|
||
|
||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||
WizardSelectProgramGroup=Odabir direktorijuma u meniju "Start"
|
||
SelectStartMenuFolderDesc=Izaberite mjesto gdje želite da budu precice?
|
||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija ce postaviti precice u sledecem direktorijumu "Start" menija.
|
||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum pritisnite "Potraži".
|
||
MustEnterGroupName=Morate unijeti ime direktorijuma.
|
||
GroupNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanje je predugacko.
|
||
InvalidGroupName=Ime direktorijuma nije valjano.
|
||
BadGroupName=Naziv direktorijuma ne smije da sadrži sledece karaktere:%n%n%1
|
||
NoProgramGroupCheck2=&Nemoj kreirati direktorijum u "Start" meniju
|
||
|
||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||
WizardReady=Spreman za instalaciju
|
||
ReadyLabel1=Program je spreman da instalira [name] na vašem racunaru.
|
||
ReadyLabel2a=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju ili "Nazad" da ponovo pogledate i promijenite pojedine stavke.
|
||
ReadyLabel2b=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju.
|
||
ReadyMemoUserInfo=Podaci o korisniku:
|
||
ReadyMemoDir=Lokacija direktorijuma:
|
||
ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
|
||
ReadyMemoComponents=Izabrane komponente:
|
||
ReadyMemoGroup=Direktorijum u meniju "Start":
|
||
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
||
|
||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||
DownloadingLabel=Snimam dodatne datoteke...
|
||
ButtonStopDownload=&Zaustavi snimanje
|
||
StopDownload=Jeste li sigurni da želite da zaustavite snimanje?
|
||
ErrorDownloadAborted=Snimanje obustavljeno
|
||
ErrorDownloadFailed=Snimanje neuspješno: %1 %2
|
||
ErrorDownloadSizeFailed=informacije o velicini netacne: %1 %2
|
||
ErrorFileHash1=Hash identifikacija datoteke netacna: %1
|
||
ErrorFileHash2=Netacna hash identifikacija datoteke: ocekivan %1, naden %2
|
||
ErrorProgress=Neispravan progres: %1 of %2
|
||
ErrorFileSize=Neispravna velicina datoteke: ocekivana %1, nadena %2
|
||
|
||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||
WizardPreparing=Priprema za instalaciju
|
||
PreparingDesc=Program se sprema da instalira [name] na vašem racunaru.
|
||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija ili deinstalacija prethodnog programa nije završena. Potrebno je da restartujete racunar da bi se instalacija završila.%n%nNakon restarta racunara pokrenite instalaciju ponovo da bi se [name] instalirao.
|
||
CannotContinue=Instalacija nije moguca. Kliknite "Otkaži" da izadete.
|
||
ApplicationsFound=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe.
|
||
ApplicationsFound2=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. Nakon kompletirane instalacije, instalacija ce pokušati da restartuje program .
|
||
CloseApplications=&Automatski zatvorite program
|
||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj program
|
||
ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Preporucujemo da ugasite sve programe cije datoteke treba da nadogradi instlacija.
|
||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora da restartuje racunar. Nakon restarta racunara, pokrenite instalaciju [name] da bi dovršili instalaciju.%n%nŽelite li da restartujete racunar?
|
||
|
||
; *** "Installing" wizard page
|
||
WizardInstalling=Instaliram
|
||
InstallingLabel=Sacekajte da program instalira [name] na vaš racunar.
|
||
|
||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||
FinishedHeadingLabel=Završavam sa instalacijom [name]
|
||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija [name] je završena na vašem racunaru.
|
||
FinishedLabel=Instalacija [name] je završena. Program možete startovati klikom na instaliranu precicu.
|
||
ClickFinish=Kliknite na "Završi" da izadete.
|
||
FinishedRestartLabel=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar. Restartovanje racunara?
|
||
FinishedRestartMessage=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar.%n%nRestartovanje racunara?
|
||
ShowReadmeCheck=Da, želim da pogledam tekstualnu datoteku
|
||
YesRadio=&Da, restartovacu racunar sada
|
||
NoRadio=&Ne, restartovacu racunar kasnije
|
||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||
RunEntryExec=Run %1
|
||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||
RunEntryShellExec=View %1
|
||
|
||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||
ChangeDiskTitle=Sledeci disk
|
||
SelectDiskLabel2=Ubacite disk %1 i kliknite "U redu".%n%nAko se datoteke na ovom disku mogu pronaci u nekom drugom direktorijumu, unesite odgovarajucu putanju ili kliknite na „Potraži“
|
||
PathLabel=&Path:
|
||
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji na lokaciji "%2". Ubacite pravi disk ili izaberite drugi direktorijum.
|
||
SelectDirectoryLabel=Navedite lokaciju sledeceg diska.
|
||
|
||
; *** Installation phase messages
|
||
SetupAborted=Instalacija nije kompletna.%n%nIspravite problem i pokrenite instalaciju ponovo.
|
||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
|
||
AbortRetryIgnoreRetry=&pokušaj ponovo
|
||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignoriši grešku i nastavi
|
||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju
|
||
|
||
; *** Installation status messages
|
||
StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
|
||
StatusCreateDirs=Kreiram direktorijume...
|
||
StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke...
|
||
StatusCreateIcons=Kreiram precice...
|
||
StatusCreateIniEntries=Kreiram INI unose...
|
||
StatusCreateRegistryEntries=Kreiram unose u registar...
|
||
StatusRegisterFiles=Registrujem datoteke...
|
||
StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacione informacije...
|
||
StatusRunProgram=Yavršavam sa instalacijom...
|
||
StatusRestartingApplications=Restartujem program...
|
||
StatusRollback=Poništavam izmjene...
|
||
|
||
; *** Misc. errors
|
||
ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 neuspjeh
|
||
ErrorFunctionFailed=%1 neuspjeh; kod %2
|
||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 neuspjeh; kod %2.%n%3
|
||
ErrorExecutingProgram=Ne mogu da pokrenem datoteku:%n%1
|
||
|
||
; *** Registry errors
|
||
ErrorRegOpenKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||
ErrorRegCreateKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||
ErrorRegWriteKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||
|
||
; *** INI errors
|
||
ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci "%1".
|
||
|
||
; *** File copying errors
|
||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Izostavite ovu datoteku (ne preporucuje se)
|
||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignoriši grešku i nastaviti instalaciju (ne preporucuje se)
|
||
SourceIsCorrupted=Instalaciona datoteka je oštecena
|
||
SourceDoesntExist=Instalaciona datoteka "%1" ne postoji
|
||
ExistingFileReadOnly2=Postojeca datoteka ne može se presnimiti jer je oznacena kao samo za citanje.
|
||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut na datoteci samo za citanje i pokušajte ponovo
|
||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
|
||
ErrorReadingExistingDest=Greška nastala pri citanju vec postojece datoteke:
|
||
FileExistsSelectAction=Izaberite operaciju
|
||
FileExists2=Datoteka vec postoji.
|
||
FileExistsOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
|
||
FileExistsKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
|
||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
|
||
ExistingFileNewerSelectAction=Izaberi operaciju
|
||
ExistingFileNewer2=Postojeca datoteka je novija od ove koju želimo da instaliramo.
|
||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
|
||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadržite postojecu datoteku (preporucujemo)
|
||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
|
||
ErrorChangingAttr=Greška kod pokušaja da se promijeni atribut datoteke:
|
||
ErrorCreatingTemp=Greška kod kreiranja datoteke u navedenom direktorijumu:
|
||
ErrorReadingSource=Greška kod pokušaja citanja instalacione datoteke:
|
||
ErrorCopying=Greška kod pokušaja snimanja datoteke:
|
||
ErrorReplacingExistingFile=Greška kod pokušaja presnimavanja postojece datoteke:
|
||
ErrorRestartReplace=Ne mogu da zamijenim:
|
||
ErrorRenamingTemp=Došlo je do greške pri pokušaju da preimenujem datoteku u navedenom direktorijumu
|
||
ErrorRegisterServer=Ne mogu da registrujem DLL/OCX: %1
|
||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspio. Greška %1
|
||
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1
|
||
|
||
; *** Uninstall display name markings
|
||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
|
||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik
|
||
|
||
; *** Post-installation errors
|
||
ErrorOpeningReadme=Greška pri otvaranju tekstualne datoteke.
|
||
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može da restartuje racunar. Uradite to sami.
|
||
|
||
; *** Uninstaller messages
|
||
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Ne mogu da deinstaliram.
|
||
UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Ne mogu da deinstaliram
|
||
UninstallUnsupportedVer=Izvještaj "%1" nije prepoznat ode ove verzije deinstalacije. Ne mogu da deinstaliram
|
||
UninstallUnknownEntry=Nepoznat unos (%1) se pojavio u izvještaju deinstalacije
|
||
ConfirmUninstall=Želite li da deinstalirate %1 kao i sve njegove komponente?
|
||
UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguce deinstalirati samo na 64-bit Windows-u.
|
||
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija se može deinstalirati samo kao administrator.
|
||
UninstallStatusLabel=Sacekajte da se %1 deinstalira sa racunara.
|
||
UninstalledAll=%1 je uspješno deinstaliran.
|
||
UninstalledMost=%1 deinstalacija uspješna.%n%nNeki elementi nijesu uklonjeni. Možete ih sami ukloniti.
|
||
UninstalledAndNeedsRestart=Da završite sa deinstlacijom %1, restartujte vaš racunar.%n%nŽelite li restart sada?
|
||
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštecena. Ne mogu da deinstaliram
|
||
|
||
; *** Uninstallation phase messages
|
||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisati dijeljenu datoteku?
|
||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem je primijetio da sledecu dijeljenu datoteku više ne koristi nijedan program. Želite li da deinstaliram dijeljenu datoteku?%n%nAko je neki program koristio dijeljenu datoteku, moguce je da on više nece raditi. Ako nijesi siguran izaberi "Ne". Ostavljanje datoteke na vašem racunaru ne možete imati problema.
|
||
SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
|
||
SharedFileLocationLabel=Lokacija:
|
||
WizardUninstalling=Status deinstlacije
|
||
StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
|
||
|
||
; *** Shutdown block reasons
|
||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
|
||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
|
||
|
||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||
|
||
[CustomMessages]
|
||
|
||
NameAndVersion=%1 verzija %2
|
||
AdditionalIcons=Dodatne precice:
|
||
CreateDesktopIcon=Kreiraj precicu na &desktop
|
||
CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj precicu na paleti za &Brzo pokretanje
|
||
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
|
||
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
|
||
LaunchProgram=Pokreni %1
|
||
AssocFileExtension=&Poveži %1 sa datotekom %2
|
||
AssocingFileExtension=Povezujem %1 sa datotekom %2 ...
|
||
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
||
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije naden u direktorijumu koji ste izabrali.%n%nŽelite li da nastavim?
|