byobu/po/tr.po
2010-03-22 04:47:06 +00:00

204 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Turkish translation for byobu
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the byobu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byobu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 20:48-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Fethican Coşkuner <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-22 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104
#: byobu-select-profile:107
msgid "Choose"
msgstr "Seç"
#: byobu-export:171
msgid "File exists"
msgstr "Dosya mevcut"
#: byobu-export:172
msgid "Remove file? [y/N] "
msgstr "Dosyayı sil? [e/H] "
#: byobu-export:199
msgid "Select a color: "
msgstr "Bir renk seçin: "
#: byobu-export:240
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: byobu-export:241
msgid "Archive"
msgstr "Arşiv"
#: byobu-export:243
msgid "Extract the archive in your home directory on the target system."
msgstr ""
#: byobu-select-profile:49
msgid "Error:"
msgstr "Hata:"
#: byobu-select-profile:49
msgid " file exists, but is not a symlink"
msgstr " dosya mevcut fakat sembolik link değil"
#: byobu-select-profile:80
msgid "Select a screen profile: "
msgstr "Bir screen profili seçiniz: "
#: byobu-select-profile:97
msgid "ERROR: Invalid selection"
msgstr "HATA: Geçersiz seçim"
#: byobu-select-profile:134
msgid ""
"If you are using the default set of keybindings, press\\n<F5> to activate "
"these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one."
msgstr ""
"Eğer ön tanımlı klavye kısayollarını kullanıyorsanız, değişiklikleri\\n "
"etkinleştirmek için <F5>'e basınız.\\n\\nAksi taktirde, bu screen "
"oturumundan çıkarak yeni bir tane başlatınız."
#: byobu-select-profile:136
msgid "Run \"byobu\" to activate"
msgstr ""
#: byobu-config:83
msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)"
msgstr "Byobu varsayılan olarak girişte başlar (başlamayı devredışı bırak)"
#: byobu-config:85
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
msgstr "Byobu varsayılan olarak girişte başlamaz (başlamayı etkinleştir)"
#: byobu-config:89
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: byobu-config:90
msgid "Change Byobu's colors"
msgstr "Byobu'nun renklerini değiştir"
#: byobu-config:91
msgid "Toggle status notifications"
msgstr ""
#: byobu-config:92
msgid "Change keybinding set"
msgstr "Klavye kısayollarını değiştir"
#: byobu-config:93
msgid "Change escape sequence"
msgstr ""
#: byobu-config:94
msgid "Create new windows"
msgstr "Yeni pencere yarat"
#: byobu-config:95
msgid "Manage default windows"
msgstr "Varsayılan pencereleri yönet"
#: byobu-config:99 byobu-config:487
msgid " Byobu Configuration Menu"
msgstr " Byobu Ayar Menüsü"
#: byobu-config:110
msgid "Okay"
msgstr "Tamam"
#: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195
#: byobu-config:335 byobu-config:376 byobu-config:449
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: byobu-config:130
msgid "Byobu Help"
msgstr "Byobu Yardım"
#: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:335
#: byobu-config:376 byobu-config:449
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: byobu-config:146
msgid "Which profile would you like to use?"
msgstr "Hangi profili kullanmak istersiniz?"
#: byobu-config:162
msgid "Which set of keybindings would you like to use?"
msgstr ""
#: byobu-config:175
msgid "Title: "
msgstr "Başlık: "
#: byobu-config:177
msgid "Command: "
msgstr "Komut: "
#: byobu-config:179
msgid "Presets: "
msgstr ""
#: byobu-config:193
msgid "Add to default windows"
msgstr "Öntanımlı pencerelere akle"
#: byobu-config:197
msgid "Create new window(s):"
msgstr "Yeni pencere(ler) yarat:"
#: byobu-config:336
msgid "Toggle status notifications:"
msgstr ""
#: byobu-config:368
msgid "Windows:"
msgstr "Pencereler:"
#: byobu-config:378
msgid "Select window(s) to create by default:"
msgstr "Öntanımlı olarak yaratılacak pencereleri seçiniz:"
#: byobu-config:398
msgid "Byobu will be launched automatically next time you login."
msgstr ""
"Byobu bir dahaki sefere giriş yaptığınızda otomatik olarak başlatılacak."
#: byobu-config:406
msgid "Byobu will not be used next time you login."
msgstr ""
#: byobu-config:408
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: byobu-config:448
msgid "Escape key: ctrl-"
msgstr ""
#: byobu-config:451
msgid "Change escape sequence:"
msgstr ""
#: byobu-config:488
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits"
msgstr ""