mirror of
https://github.com/iperov/DeepFaceLive.git
synced 2025-02-22 10:08:32 -08:00
1403 lines
72 KiB
Python
1403 lines
72 KiB
Python
import os
|
||
from typing import Union
|
||
|
||
def L(s : Union[str, None]) -> Union[str, None]:
|
||
return Localization.localize(s)
|
||
|
||
class Localization:
|
||
lang = os.environ.get('__APP_LANGUAGE', 'en-US')
|
||
allowed_langs = ['en-US', 'ru-RU', 'zh-CN', 'es-ES', 'it-IT', 'ja-JP', 'de-DE']
|
||
|
||
@staticmethod
|
||
def set_language(lang : str = None):
|
||
if lang not in Localization.allowed_langs:
|
||
raise Exception(f'{lang} not in allowed languages: {Localization.allowed_langs}')
|
||
Localization.lang = lang
|
||
os.environ['__APP_LANGUAGE'] = lang
|
||
|
||
@staticmethod
|
||
def localize(s : Union[str, None]) -> Union[str, None]:
|
||
if s is None:
|
||
return None
|
||
|
||
if len(s) > 0 and s[0] == '@':
|
||
x = Localization._id_to_string_dict.get(s[1:], None)
|
||
if x is not None:
|
||
return x[Localization.lang]
|
||
else:
|
||
print(f'Localization for {s} not found.')
|
||
return s
|
||
|
||
_id_to_string_dict = \
|
||
{
|
||
'misc.auto':{
|
||
'en-US' : 'auto',
|
||
'ru-RU' : 'авто',
|
||
'zh-CN' : '自动',
|
||
'es-ES' : 'auto',
|
||
'it-IT' : 'auto',
|
||
'ja-JP' : '自動',
|
||
'de-DE' : 'auto'},
|
||
|
||
'misc.menu_select':{
|
||
'en-US' : '--select--',
|
||
'ru-RU' : '--выбрать--',
|
||
'zh-CN' : '选择',
|
||
'es-ES' : '--seleccionar--',
|
||
'it-IT' : '--selezionare--',
|
||
'ja-JP' : '選択',
|
||
'de-DE' : '--auswählen--'},
|
||
|
||
'common.device':{
|
||
'en-US' : 'Device',
|
||
'ru-RU' : 'Устройство',
|
||
'zh-CN' : '设备',
|
||
'es-ES' : 'Dispositivo',
|
||
'it-IT' : 'Dispositivo',
|
||
'ja-JP' : '機器',
|
||
'de-DE' : 'Gerät'},
|
||
|
||
'common.help.device':{
|
||
'en-US' : 'Adjust the combination of module devices to achieve higher fps or lower CPU usage.',
|
||
'ru-RU' : 'Настройте комбинации устройств модулей для достижения высоких кадр/сек либо снижения нагрузки на процессор.',
|
||
'zh-CN' : '调整模块设备的组合以实现更高的fps或更低的CPU使用率',
|
||
'es-ES' : 'Ajuste la combinación de dispositivos del módulo para lograr más FPS o una menor utilización de CPU.',
|
||
'it-IT' : 'Regola la combinazione dei dispositivi del modulo per ottenere fps più alti o un minore utilizzo della CPU.',
|
||
'ja-JP' : 'モジュールデバイスの組み合わせを調整し、より高いfpsや低いCPU使用率を実現します',
|
||
'de-DE' : 'Passen Sie die Kombination der geräte in den Modulen an, um höhere Bildraten oder eine geringere CPU-Auslastung zu erzielen.'},
|
||
|
||
'QBackendPanel.start':{
|
||
'en-US' : 'Start',
|
||
'ru-RU' : 'Запустить',
|
||
'zh-CN' : '开始',
|
||
'es-ES' : 'Iniciar',
|
||
'it-IT' : 'Avviare',
|
||
'ja-JP' : '開始',
|
||
'de-DE' : 'Start'},
|
||
|
||
'QBackendPanel.stop':{
|
||
'en-US' : 'Stop',
|
||
'ru-RU' : 'Остановить',
|
||
'zh-CN' : '停止',
|
||
'es-ES' : 'Detener',
|
||
'it-IT' : 'Fermare',
|
||
'ja-JP' : '停止',
|
||
'de-DE' : 'Stop'},
|
||
|
||
'QBackendPanel.reset_settings':{
|
||
'en-US' : 'Reset settings',
|
||
'ru-RU' : 'Сбросить настройки',
|
||
'zh-CN' : '重置设置',
|
||
'es-ES' : 'Restablecer configuración',
|
||
'it-IT' : 'Ripristina le impostazioni',
|
||
'ja-JP' : '設定をリセット',
|
||
'de-DE' : 'Einstellungen zurücksetzen'},
|
||
|
||
'QBackendPanel.FPS':{
|
||
'en-US' : 'FPS',
|
||
'ru-RU' : 'к/с',
|
||
'zh-CN' : '帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS',
|
||
'it-IT' : 'FPS',
|
||
'ja-JP' : 'フレームレート',
|
||
'de-DE' : 'FPS'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.file':{
|
||
'en-US' : 'File',
|
||
'ru-RU' : 'Файл',
|
||
'zh-CN' : '文件',
|
||
'es-ES' : 'Archivo',
|
||
'it-IT' : 'File',
|
||
'ja-JP' : 'ファイル',
|
||
'de-DE' : 'Datei'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.language':{
|
||
'en-US' : 'Language',
|
||
'ru-RU' : 'Язык',
|
||
'zh-CN' : '语言',
|
||
'es-ES' : 'Idioma',
|
||
'it-IT' : 'Lingua',
|
||
'ja-JP' : '言語',
|
||
'de-DE' : 'Sprache'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.reset_modules_settings':{
|
||
'en-US' : 'Reset modules settings',
|
||
'ru-RU' : 'Сбросить настройки модулей',
|
||
'zh-CN' : '重置模块设置',
|
||
'es-ES' : 'Restablecer configuración de módulos',
|
||
'it-IT' : 'Ripristina le impostazioni dei moduli',
|
||
'ja-JP' : 'モジュール設定をリセット',
|
||
'de-DE' : 'Einstellungen der Module zurücksetzen'},
|
||
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.reinitialize':{
|
||
'en-US' : 'Reinitialize',
|
||
'ru-RU' : 'Переинициализировать',
|
||
'zh-CN' : '重新初始化',
|
||
'es-ES' : 'Reinicializar',
|
||
'it-IT' : 'Reinizializza',
|
||
'ja-JP' : '初期化して再起動',
|
||
'de-DE' : 'Neuinitialisieren'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.quit':{
|
||
'en-US' : 'Quit',
|
||
'ru-RU' : 'Выход',
|
||
'zh-CN' : '退出',
|
||
'es-ES' : 'Salir',
|
||
'it-IT' : 'Esci',
|
||
'ja-JP' : '終了',
|
||
'de-DE' : 'Beenden'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.help':{
|
||
'en-US' : 'Help',
|
||
'ru-RU' : 'Помощь',
|
||
'zh-CN' : '帮助',
|
||
'es-ES' : 'Ayuda',
|
||
'it-IT' : 'Aiuto',
|
||
'ja-JP' : 'ヘルプ',
|
||
'de-DE' : 'Hilfe'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.visit_github_page':{
|
||
'en-US' : 'Visit github page',
|
||
'ru-RU' : 'Посетить github страницу',
|
||
'zh-CN' : '访问github官方主页',
|
||
'es-ES' : 'Visitar página de GitHub',
|
||
'it-IT' : 'Visita la pagina di GitHub',
|
||
'ja-JP' : 'GitHubページを開く',
|
||
'de-DE' : 'Besuchen Sie die Github-Seite'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.process_priority':{
|
||
'en-US' : 'Process priority',
|
||
'ru-RU' : 'Приоритет процесса',
|
||
'zh-CN' : '处理优先级',
|
||
'es-ES' : 'Prioridad del proceso',
|
||
'it-IT' : 'Priorità del processo',
|
||
'ja-JP' : '処理の優先度',
|
||
'de-DE' : 'Prozesspriorität'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.process_priority.lowest':{
|
||
'en-US' : 'Lowest',
|
||
'ru-RU' : 'Наименьший',
|
||
'zh-CN' : '最低',
|
||
'es-ES' : 'Mínima',
|
||
'it-IT' : 'Bassa',
|
||
'ja-JP' : '最低',
|
||
'de-DE' : 'Niedrigste'},
|
||
|
||
'QDFLAppWindow.process_priority.normal':{
|
||
'en-US' : 'Normal',
|
||
'ru-RU' : 'Нормальный',
|
||
'zh-CN' : '普通',
|
||
'es-ES' : 'Normal',
|
||
'it-IT' : 'Normale',
|
||
'ja-JP' : '通常',
|
||
'de-DE' : 'Normal'},
|
||
|
||
'QFileSource.module_title':{
|
||
'en-US' : 'File source',
|
||
'ru-RU' : 'Файловый источник',
|
||
'zh-CN' : '文件源',
|
||
'es-ES' : 'Origen desde fichero',
|
||
'it-IT' : 'File sorgente',
|
||
'ja-JP' : 'ファイル入力',
|
||
'de-DE' : 'Quelle der Datei'},
|
||
|
||
'QFileSource.target_width':{
|
||
'en-US' : 'Target width',
|
||
'ru-RU' : 'Целевая ширина',
|
||
'zh-CN' : '目标宽度',
|
||
'es-ES' : 'Ancho deseado',
|
||
'it-IT' : 'Larghezza obiettivo',
|
||
'ja-JP' : '画像の横幅',
|
||
'de-DE' : 'Zielbreite'},
|
||
|
||
'QFileSource.help.target_width':{
|
||
'en-US' : 'Resize the frame to the desired width.',
|
||
'ru-RU' : 'Изменение размера изображения в желаемое.',
|
||
'zh-CN' : '将画面调整至所需宽度',
|
||
'es-ES' : 'Ajustar el frame al tamaño deseado.',
|
||
'it-IT' : "Ridimensiona il fotogramma alla larghezza desiderata.",
|
||
'ja-JP' : 'フレームを任意の幅にリサイズします',
|
||
'de-DE' : 'Ändern Sie die Größe des Bildes auf die gewünschte Breite.'},
|
||
|
||
'QFileSource.fps':{
|
||
'en-US' : 'FPS',
|
||
'ru-RU' : 'Кадр/сек',
|
||
'zh-CN' : '帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS',
|
||
'it-IT' : 'FPS',
|
||
'ja-JP' : 'フレームレート',
|
||
'de-DE' : 'FPS'},
|
||
|
||
'QFileSource.help.fps':{
|
||
'en-US' : 'Set desired frames per second.',
|
||
'ru-RU' : 'Установите желаемое кадр/сек.',
|
||
'zh-CN' : '设置每秒所需帧数',
|
||
'es-ES' : 'Establecer los fotogramas por segundo deseados.',
|
||
'it-IT' : 'Imposta i fotogrammi per secondo desiderati.',
|
||
'ja-JP' : '1秒あたりのフレーム数を設定できます',
|
||
'de-DE' : 'Setzen Sie die gewünschte Anzahl der Bilder pro Sekunde.'},
|
||
|
||
'QFileSource.is_realtime':{
|
||
'en-US' : 'Real time',
|
||
'ru-RU' : 'Реальное время',
|
||
'zh-CN' : '实时',
|
||
'es-ES' : 'Tiempo real',
|
||
'it-IT' : 'Tempo reale',
|
||
'ja-JP' : 'リアルタイム',
|
||
'de-DE' : 'Echtzeit'},
|
||
|
||
'QFileSource.help.is_realtime':{
|
||
'en-US' : 'Whether to play in real-time FPS or as fast as possible.',
|
||
'ru-RU' : 'Проигрывать в реальном времени или как можно быстрее.',
|
||
'zh-CN' : '以实时FPS播放还是以尽可能快的速度播放',
|
||
'es-ES' : 'Si se desea reproducir los FPS en tiempo real o lo más rápido posible.',
|
||
'it-IT' : 'Se si desidera riprodurre gli FPS in tempo reale o il più veloce possibile.',
|
||
'ja-JP' : 'リアルタイムFPSか、最速のFPSかを選ぶことができます',
|
||
'de-DE' : 'Ob Sie in Echtzeit oder so schnell wie möglich spielen möchten.'},
|
||
|
||
|
||
'QFileSource.is_autorewind':{
|
||
'en-US' : 'Auto rewind',
|
||
'ru-RU' : 'Авто перемотка',
|
||
'zh-CN' : '循环播放',
|
||
'es-ES' : 'Rebobinar automáticamente',
|
||
'it-IT' : 'Riavvolgimento automatico',
|
||
'ja-JP' : 'ループ再生',
|
||
'de-DE' : 'Automatisches Zurückspulen'},
|
||
|
||
'QCameraSource.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Camera source',
|
||
'ru-RU' : 'Источник камеры',
|
||
'zh-CN' : '摄像机源',
|
||
'es-ES' : 'Origen de cámara',
|
||
'it-IT' : 'Fonte della telecamera',
|
||
'ja-JP' : 'カメラ入力',
|
||
'de-DE' : 'Kameraquelle'},
|
||
|
||
'QCameraSource.device_index':{
|
||
'en-US' : 'Device index',
|
||
'ru-RU' : 'Индекс устройства',
|
||
'zh-CN' : '设备序号',
|
||
'es-ES' : 'Índice de dispositivo',
|
||
'it-IT' : 'Indice del dispositivo',
|
||
'ja-JP' : '機器番号',
|
||
'de-DE' : 'Geräteindex'},
|
||
|
||
'QCameraSource.driver':{
|
||
'en-US' : 'Driver',
|
||
'ru-RU' : 'Драйвер',
|
||
'zh-CN' : '驱动',
|
||
'es-ES' : 'Controlador',
|
||
'it-IT' : 'Driver',
|
||
'ja-JP' : 'ドライバ',
|
||
'de-DE' : 'Treiber'},
|
||
|
||
'QCameraSource.help.driver':{
|
||
'en-US' : "OS driver to operate the camera.\nSome drivers can support higher resolution, but don't support vendor's settings.",
|
||
'ru-RU' : "Драйвер ОС для оперирования камерой.\nНекоторые драйверы могут поддерживать выше разрешение, но не поддерживают настройки производителя.",
|
||
'zh-CN' : '用于操作相机的系统驱动程序。\n某些驱动程序可以支持更高的分辨率,但不支持供应商的设置',
|
||
'es-ES' : 'Controlador del sistema operativo para operar la cámara.\nAlgunos controladores pueden soportar una resolución mayor, pero no soportan la configuración del fabricante.',
|
||
'it-IT' : 'Driver del sistema operativo per far funzionare la videocamera.\nAlcuni driver possono supportare una risoluzione più alta, ma non supportano le impostazioni del fornitore.',
|
||
'ja-JP' : 'カメラを動作させるためのOSドライバ\nドライバによっては、高解像度に対応できるものもありますが、ベンダーの設定には対応していません',
|
||
'de-DE' : 'Betriebssystemtreiber zum Betrieb der Kamera.\nEinige Treiber können höhere Auflösungen unterstützen, aber nicht die Einstellungen des Herstellers.'},
|
||
|
||
'QCameraSource.resolution':{
|
||
'en-US' : 'Resolution',
|
||
'ru-RU' : 'Разрешение',
|
||
'zh-CN' : '分辨率',
|
||
'es-ES' : 'Resolución',
|
||
'it-IT' : 'Risoluzione',
|
||
'ja-JP' : '解像度',
|
||
'de-DE' : 'Auflösung'},
|
||
|
||
'QCameraSource.help.resolution':{
|
||
'en-US' : 'Output resolution of the camera device.',
|
||
'ru-RU' : 'Выходное разрешение устройства камеры.',
|
||
'zh-CN' : '相机输出分辨率',
|
||
'es-ES' : 'Resolución de salida del dispositivo cámara.',
|
||
'it-IT' : 'Risoluzione in uscita della telecamera.',
|
||
'ja-JP' : 'カメラ出力の解像度',
|
||
'de-DE' : 'Ausgauflösung der Kamera.'},
|
||
|
||
'QCameraSource.fps':{
|
||
'en-US' : 'FPS',
|
||
'ru-RU' : 'Кадр/сек',
|
||
'zh-CN' : '帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS',
|
||
'it-IT' : 'FPS',
|
||
'ja-JP' : 'フレームレート',
|
||
'de-DE' : 'FPS'},
|
||
|
||
'QCameraSource.help.fps':{
|
||
'en-US' : 'Output frame per second of the camera device.',
|
||
'ru-RU' : 'Выходное кадр/сек устройства камеры.',
|
||
'zh-CN' : '相机输出帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS de salida del dispositivo cámara.',
|
||
'it-IT' : 'FPS in uscita della telecamera',
|
||
'ja-JP' : '1秒あたり何フレームをカメラ出力するか設定できます',
|
||
'de-DE' : 'Ausgabebilder pro Sekunde der Kamera.'},
|
||
|
||
'QCameraSource.rotation':{
|
||
'en-US' : 'Rotation',
|
||
'ru-RU' : 'Поворот',
|
||
'zh-CN' : '旋转',
|
||
'es-ES' : 'Rotación',
|
||
'it-IT' : 'Rotazione',
|
||
'ja-JP' : '回転',
|
||
'de-DE' : 'Drehung'},
|
||
|
||
'QCameraSource.flip_horizontal':{
|
||
'en-US' : 'Flip horizontal',
|
||
'ru-RU' : 'Отразить гориз.',
|
||
'zh-CN' : '水平翻转',
|
||
'es-ES' : 'Voltear horizontalmente',
|
||
'it-IT' : 'Capovolgere orizzontalmente',
|
||
'ja-JP' : '水平反転',
|
||
'de-DE' : 'Horizontal spiegeln'},
|
||
|
||
'QCameraSource.camera_settings':{
|
||
'en-US' : 'Camera settings',
|
||
'ru-RU' : 'Настройки камеры',
|
||
'zh-CN' : '相机设置',
|
||
'es-ES' : 'Ajustes de cámara',
|
||
'it-IT' : 'Impostazioni della telecamera',
|
||
'ja-JP' : 'カメラ設定',
|
||
'de-DE' : 'Kameraeinstellungen'},
|
||
|
||
'QCameraSource.open_settings':{
|
||
'en-US' : 'Open',
|
||
'ru-RU' : 'Откр',
|
||
'zh-CN' : '打开',
|
||
'es-ES' : 'Abrir',
|
||
'it-IT' : 'Apri',
|
||
'ja-JP' : '開く',
|
||
'de-DE' : 'Öffnen'},
|
||
|
||
'QCameraSource.load_settings':{
|
||
'en-US' : 'Load',
|
||
'ru-RU' : 'Загр',
|
||
'zh-CN' : '载入',
|
||
'es-ES' : 'Cargar',
|
||
'it-IT' : 'Carica',
|
||
'ja-JP' : '読み込む',
|
||
'de-DE' : 'Laden'},
|
||
|
||
'QCameraSource.save_settings':{
|
||
'en-US' : 'Save',
|
||
'ru-RU' : 'Сохр',
|
||
'zh-CN' : '保存',
|
||
'es-ES' : 'Guardar',
|
||
'it-IT' : 'Salva',
|
||
'ja-JP' : '保存',
|
||
'de-DE' : 'Speichern'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face detector',
|
||
'ru-RU' : 'Детектор лиц',
|
||
'zh-CN' : '人脸检测器',
|
||
'es-ES' : 'Detector de caras',
|
||
'it-IT' : 'Rilevatore di facce',
|
||
'ja-JP' : '顔の検出',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtserkennung'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.detector_type':{
|
||
'en-US' : 'Detector',
|
||
'ru-RU' : 'Детектор',
|
||
'zh-CN' : '检测器',
|
||
'es-ES' : 'Detector',
|
||
'it-IT' : 'Rilevatore',
|
||
'ja-JP' : '顔検出器',
|
||
'de-DE' : 'Erkennungstyp'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.detector_type':{
|
||
'en-US' : 'Different types of detectors work differently.',
|
||
'ru-RU' : 'Разные типы детекторов работают по-разному.',
|
||
'zh-CN' : '不同检测器效果不同',
|
||
'es-ES' : 'Diferentes tipos de detecciones funcionan de manera distinta.',
|
||
'it-IT' : 'Diversi tipi di rilevatori funzionano in maniera diversa',
|
||
'ja-JP' : '検出器によって効果は異なります',
|
||
'de-DE' : 'Verschiedene Erkennungstypen funktionieren unterschiedlich.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.window_size':{
|
||
'en-US' : 'Window size',
|
||
'ru-RU' : 'Размер окна',
|
||
'zh-CN' : '检测窗口大小',
|
||
'es-ES' : 'Tamaño de ventana',
|
||
'it-IT' : 'Dimensione della finestra',
|
||
'ja-JP' : '検出枠のサイズ',
|
||
'de-DE' : 'Fenstergröße'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.window_size':{
|
||
'en-US' : 'Less window size is faster, but less accurate.',
|
||
'ru-RU' : 'Меньший размер окна быстрее, но менее точен.',
|
||
'zh-CN' : '检测窗口越小越快,但越不精准',
|
||
'es-ES' : 'Menor tamaño de ventana es más rápido, pero menos preciso.',
|
||
'it-IT' : 'Una dimensione della finestra minore è più veloce, ma meno accurata.',
|
||
'ja-JP' : '検出枠が小さいほど高速になりますが、精度は落ちます',
|
||
'de-DE' : 'Kleinere Fenstergröße ist schneller, aber weniger genau.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.threshold':{
|
||
'en-US' : 'Threshold',
|
||
'ru-RU' : 'Порог',
|
||
'zh-CN' : '检测置信阈值',
|
||
'es-ES' : 'Umbral',
|
||
'it-IT' : 'Soglia',
|
||
'ja-JP' : '検出しきい値',
|
||
'de-DE' : 'Schwellwert'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.threshold':{
|
||
'en-US' : 'The lower value the more false faces will be detected.',
|
||
'ru-RU' : 'Меньшее значение генерирует больше ложноположительных лиц.',
|
||
'zh-CN' : '阈值越小检测到错误人脸概率越大',
|
||
'es-ES' : 'Cuanto más bajo sea el valor, más caras falsas se detectarán.',
|
||
'it-IT' : 'Più basso è il valore, più false facce saranno rilevate.',
|
||
'ja-JP' : 'しきい値が小さいほど、誤検出の確率が高まります',
|
||
'de-DE' : 'Je niedriger der Wert, desto mehr falsche Gesichter werden erkannt.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.max_faces':{
|
||
'en-US' : 'Max faces',
|
||
'ru-RU' : 'Макс лиц',
|
||
'zh-CN' : '最大人脸数',
|
||
'es-ES' : 'Máx. caras',
|
||
'it-IT' : 'Max. facce',
|
||
'ja-JP' : '顔の最大検出数',
|
||
'de-DE' : 'Max. Gesichter'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.max_faces':{
|
||
'en-US' : 'Max amount of faces to be detected.',
|
||
'ru-RU' : 'Максимальное кол-во лиц, которое может быть определено.',
|
||
'zh-CN' : '最大被检测到的人脸数',
|
||
'es-ES' : 'Máx. caras a detectar.',
|
||
'it-IT' : 'Nummero massimo di facce da rilevare.',
|
||
'ja-JP' : '最大でいくつの顔を検出するか設定できます',
|
||
'de-DE' : 'Maximale Anzahl der zu erkennenden Gesichter.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.sort_by':{
|
||
'en-US' : 'Sort by',
|
||
'ru-RU' : 'Сорт по',
|
||
'zh-CN' : '排序',
|
||
'es-ES' : 'Ordenar por',
|
||
'it-IT' : 'Ordina per',
|
||
'ja-JP' : '並べ替え',
|
||
'de-DE' : 'Sortieren nach'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.sort_by':{
|
||
'en-US' : 'Sort faces by method. For example, for "RIGHT TO LEFT" the Face ID 0 will be at the rightmost part of the screen.',
|
||
'ru-RU' : 'Сортировать лица по выбранному методу. Например, для "СПРАВА НАЛЕВО" лица с идентификатором 0 будет находиться в самой правой части экрана.',
|
||
'zh-CN' : '人脸排序方法 例如,对于 "从右到左",Face ID 0将在屏幕的最右边',
|
||
'es-ES' : 'Ordenar caras por método. Por ejemplo, para "DE DERECHA A IZQUIERDA" la cara con ID 0 estará en la parte más a la derecha de la pantalla.',
|
||
'it-IT' : "Ordina le facce per metodo. Per esempio, per \"DA DESTRA A SINISTRA\" l'ID del volto 0 sarà nella parte più a destra dello schermo.",
|
||
'ja-JP' : '顔の並べ替え方式で、例えば「右から左」だと画角の右端の顔から0、1、2のように番号を振り当てて並び替えます',
|
||
'de-DE' : 'Sortiert die Gesichter nach Methode. Zum Beispiel wird bei "RECHTS NACH LINKS" das Gesicht mit der ID 0 ganz rechts auf dem Bildschirm angezeigt.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.temporal_smoothing':{
|
||
'en-US' : 'Temporal smoothing',
|
||
'ru-RU' : 'Сглаживание по времени',
|
||
'zh-CN' : '在时间维度上平滑',
|
||
'es-ES' : 'Suavizado temporal',
|
||
'it-IT' : 'Smussamento temporale',
|
||
'ja-JP' : '時間軸で平滑化',
|
||
'de-DE' : 'Temporäre Glättung'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.help.temporal_smoothing':{
|
||
'en-US' : 'Stabilizes face rectangle by averaging over the frames.\nGood for use in static scenes or with a webcam.',
|
||
'ru-RU' : 'Стабилизирует прямугольник лица усреднением по кадрам.\nХорошо для использования в статичных сценах или с вебкамерой.',
|
||
'zh-CN' : '通过平均帧来稳定面部矩形。\n适用于静态场景或网络直播',
|
||
'es-ES' : 'Estabiliza el rectángulo de la cara promediando los fotogramas.\nBueno para usar en escenas estáticas o con cámaras web.',
|
||
'it-IT' : 'Stabilizza il rettangolo del volto facendo la media dei fotogrammi.\nBuono da usare in scene statiche o con una webcam.',
|
||
'ja-JP' : 'フレームの平均化により顔矩形を安定させます\n静止画やウェブカメラ経由の配信に適しています',
|
||
'de-DE' : 'Stabilisiert das Gesichtsrechteck durch Mittelwertbildung über die Einzelbilder.\nGut geeignet für statische Szenen oder mit einer Webcam.'},
|
||
|
||
'QFaceDetector.detected_faces':{
|
||
'en-US' : 'Detected faces',
|
||
'ru-RU' : 'Обнаруженные лица',
|
||
'zh-CN' : '检测到的人脸',
|
||
'es-ES' : 'Caras detectadas',
|
||
'it-IT' : 'Facce rilevate',
|
||
'ja-JP' : '検出された顔',
|
||
'de-DE' : 'Erkannte Gesichter'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face aligner',
|
||
'ru-RU' : 'Выравниватель лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸对齐器',
|
||
'es-ES' : 'Alineador de caras',
|
||
'it-IT' : 'Allineatore facciale',
|
||
'ja-JP' : 'フェイスアライナー',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsausrichtung'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.align_mode':{
|
||
'en-US' : 'Align mode',
|
||
'ru-RU' : 'Режим выравнивания',
|
||
'zh-CN' : '对齐模式',
|
||
'es-ES' : 'Modo de alineación',
|
||
'it-IT' : 'Modalità di allineamento',
|
||
'ja-JP' : 'アラインモード',
|
||
'de-DE' : 'Ausrichtungsmodus'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.help.align_mode':{
|
||
'en-US' : 'From rectangle is good for Face Animator. From points is good for face swapper.',
|
||
'ru-RU' : 'Из прямоугольника подходит для Face Animator. Из точек подходит для программы смены лиц.',
|
||
'zh-CN' : '从矩形来看,适合于脸部动画师。从点上看,适合换脸的人。',
|
||
'es-ES' : 'Desde el rectángulo es bueno para el animador de la cara. Desde los puntos es adecuado para los cambiadores de cara.',
|
||
'it-IT' : "Il rettangolo è adatto all'animatore di volti. Dai punti è adatto a chi cambia il volto.",
|
||
'ja-JP' : '「長方形から」は顔を動かすことに、「点から」は顔の入替えに適しています',
|
||
'de-DE' : 'Von Rechteck ist gut für Face Animator. Von Punkten ist gut für Face Swapper.'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.face_coverage':{
|
||
'en-US' : 'Face coverage',
|
||
'ru-RU' : 'Покрытие лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸覆盖范围',
|
||
'es-ES' : 'Cobertura facial',
|
||
'it-IT' : 'Copertura facciale',
|
||
'ja-JP' : '顔のアライメント範囲',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsabdeckung'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.help.face_coverage':{
|
||
'en-US' : 'Output area of aligned face.\nAdjust it as you wish.',
|
||
'ru-RU' : 'Площадь выровненного лица. Настройте по своему усмотрению.',
|
||
'zh-CN' : '输出校正后的人脸。\n爱怎么调节就怎么调节。',
|
||
'es-ES' : 'Área de salida del rostro alineado.\nAjústelo como desee.',
|
||
'it-IT' : 'Area di uscita della faccia allineata.\nRegolatelo come volete.',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔の出力範囲\nお好みで指定できます',
|
||
'de-DE' : 'Ausgabebereich des ausgerichteten Gesichts.\nPassen Sie den an, wie Sie möchten.'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.resolution':{
|
||
'en-US' : 'Resolution',
|
||
'ru-RU' : 'Разрешение',
|
||
'zh-CN' : '分辨率',
|
||
'es-ES' : 'Resolución',
|
||
'it-IT' : 'Risoluzione',
|
||
'ja-JP' : '解像度',
|
||
'de-DE' : 'Auflösung'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.help.resolution':{
|
||
'en-US' : 'Resolution of aligned face.\nShould match model resolution.',
|
||
'ru-RU' : 'Разрешение выровненного лица. Должно совпадать с разрешением модели.',
|
||
'zh-CN' : '校正后的人脸分辨率。\n需要匹配模型分辨率',
|
||
'es-ES' : 'Resolución del rostro alineado.\nDebe coincidir con la resolución del modelo.',
|
||
'it-IT' : 'Risoluzione della faccia allineata.\nDovrebbe corrispondere alla risoluzione del modello',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔の出力解像度\nなるべくモデルの解像度以上を満たしてください',
|
||
'de-DE' : 'Auflösung des ausgerichteten Gesichts.\nSollte mit der Modellauflösung übereinstimmen.'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.exclude_moving_parts':{
|
||
'en-US' : 'Exclude moving parts',
|
||
'ru-RU' : 'Исключить движ части',
|
||
'zh-CN' : '忽略移动区域的人脸特征点',
|
||
'es-ES' : 'Excluir las partes móviles',
|
||
'it-IT' : 'Escludi parti mobili',
|
||
'ja-JP' : '揺れのあるランドマークを除外',
|
||
'de-DE' : 'Bewegliche Teile ausschließen'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.help.exclude_moving_parts':{
|
||
'en-US' : 'Increase stabilization by excluding landmarks of moving parts of the face, such as mouth and other.',
|
||
'ru-RU' : 'Улучшить стабилизацию исключением лицевых точек\nдвижущихся частей лица, таких как рот и других.',
|
||
'zh-CN' : '通过排除面部移动部分(例如嘴巴和其他你懂的)的特征点来提高稳定性。',
|
||
'es-ES' : 'Aumentar la estabilización excluyendo los puntos de referencia de las partes móviles de la cara, como la boca y otros',
|
||
'it-IT' : 'Aumenta la stabilità escludendo i punti di riferimento delle parti mobili della faccia, come la bocca e altri.',
|
||
'ja-JP' : '口元など顔の動く部分のランドマークを除外することで、安定性を高めます',
|
||
'de-DE' : 'Erhöhen Sie die Stabilisierung, indem Sie die Orientierungspunkte der beweglichen Teile des Gesichts, wie Mund und andere, ausschließen.'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.head_mode':{
|
||
'en-US' : 'Head mode',
|
||
'ru-RU' : 'Режим головы',
|
||
'zh-CN' : '人头模式',
|
||
'es-ES' : 'Modo HEAD',
|
||
'it-IT' : 'Modalità Testa (HEAD)',
|
||
'ja-JP' : '頭部モード',
|
||
'de-DE' : 'Kopfmodus'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.help.head_mode':{
|
||
'en-US' : 'Head mode. Used with HEAD model.',
|
||
'ru-RU' : 'Режим головы. Используется с HEAD моделью.',
|
||
'zh-CN' : '人头模式',
|
||
'es-ES' : 'Modo HEAD. Usado con el modelo HEAD.',
|
||
'it-IT' : 'Modalità testa. Usala con un modello HEAD.',
|
||
'ja-JP' : 'HEADモデルを使って頭部ごと入れ替えるモードです',
|
||
'de-DE' : 'Kopfmodus. Wird mit dem HEAD-Modell verwendet.'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.freeze_z_rotation':{
|
||
'en-US' : 'Freeze Z rotation',
|
||
'ru-RU' : 'Заморозить Z поворот',
|
||
'zh-CN' : '冻结Z轴旋转',
|
||
'es-ES' : 'Congelar la rotación Z',
|
||
'it-IT' : 'Congelare la rotazione Z',
|
||
'ja-JP' : 'Z軸を固定します',
|
||
'de-DE' : 'Z-Rotation einfrieren'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.x_offset':{
|
||
'en-US' : 'X offset',
|
||
'ru-RU' : 'Смещение по X',
|
||
'zh-CN' : 'X方向偏移',
|
||
'es-ES' : 'Desplazamiento en X',
|
||
'it-IT' : 'Compensazione X',
|
||
'ja-JP' : 'X軸オフセット',
|
||
'de-DE' : 'X Ausgleich'},
|
||
|
||
'QFaceAligner.y_offset':{
|
||
'en-US' : 'Y offset',
|
||
'ru-RU' : 'Смещение по Y',
|
||
'zh-CN' : 'Y方向偏移',
|
||
'es-ES' : 'Desplazamiento en Y',
|
||
'it-IT' : 'Compensazione Y',
|
||
'ja-JP' : 'Y軸オフセット',
|
||
'de-DE' : 'Y Ausgleich'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face marker',
|
||
'ru-RU' : 'Маркер лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸标记器',
|
||
'es-ES' : 'Marcador de caras',
|
||
'it-IT' : 'Marcatore facciale',
|
||
'ja-JP' : 'ランドマーク',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsmarker'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.marker_type':{
|
||
'en-US' : 'Marker',
|
||
'ru-RU' : 'Маркер',
|
||
'zh-CN' : '人脸特征点',
|
||
'es-ES' : 'Marcador',
|
||
'it-IT' : 'Marcatore',
|
||
'ja-JP' : 'ランドマーク抽出器',
|
||
'de-DE' : 'Marker'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.help.marker_type':{
|
||
'en-US' : 'Type of face marker.',
|
||
'ru-RU' : 'Тип лицевого маркера.',
|
||
'zh-CN' : '人脸特征点的类型',
|
||
'es-ES' : 'Tipo de marcador de caras.',
|
||
'it-IT' : 'Tipo di marcatore facciale.',
|
||
'ja-JP' : 'ランドマーク抽出器を選択できます',
|
||
'de-DE' : 'Art des Gesichtsmarkers.'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.marker_coverage':{
|
||
'en-US' : 'Marker coverage',
|
||
'ru-RU' : 'Покрытие маркера',
|
||
'zh-CN' : '特征点覆盖范围',
|
||
'es-ES' : 'Cobertura del marcador',
|
||
'it-IT' : 'Copertura del marcatore',
|
||
'ja-JP' : 'ランドマークの範囲',
|
||
'de-DE' : 'Markerabdeckung'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.help.marker_coverage':{
|
||
'en-US' : 'Controls rectangle size of the detected face to feed into the FaceMarker.\nGreen facial points must exactly match the face.\nLook at "Aligned Face" window and adjust it as you wish.',
|
||
'ru-RU' : 'Размер прямоугольника детектированного лица при поступлении в маркер лица.\nЗеленые лицевые точки должны точно соответстовать лицу.\nСмотрите на окно "Выровненное лицо" и настройте по своему усмотрению.',
|
||
'zh-CN' : '控制检测到的人脸矩形框大小,以输入人脸特征点识别器。\n绿色面部点必须与面部完全匹配\n查看 "对齐的面 "窗口,并按你的意愿进行调整。',
|
||
'es-ES' : 'Controla el tamaño del rectángulo de la cara detectada para procesarlo en el marcador de caras (FaceMarker).\nLos puntos faciales verdes deben coincidir exactamente con la cara.\nMire en la ventana "Caras Alineadas" y ajuste según su gusto.',
|
||
'it-IT' : 'Controlla la dimensione del rettangolo della faccia rilevata da inserire nel marcatore facciale (FaceMarker).\nI punti facciali verdi devono corrispondere esattamente al viso.\nGuarda alla finestra "Faccie allineate" per regolare come desideri',
|
||
'ja-JP' : 'ランドマーク検出器に入力する検出された顔の長方形サイズを制御します\n緑色の顔のランドマークが、顔と完全に覆う必要があります\nアライン済の顔ウィンドウを見ながら、好きなように調節してください。',
|
||
'de-DE' : 'Steuert die Größe des Rechtecks der erkannten Gesichter, die in den Gesichtsmarker eingegeben werden.\nGrüne Gesichtspunkte müssen genau mit dem Gesicht übereinstimmen.\nSchauen Sie sich das "Ausgerichtete Gesicht" Fenster an und passen Sie es an, wie Sie möchten.'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.temporal_smoothing':{
|
||
'en-US' : 'Temporal smoothing',
|
||
'ru-RU' : 'Сглаживание по времени',
|
||
'zh-CN' : '在时间维度上平滑',
|
||
'es-ES' : 'Suavizado temporal',
|
||
'it-IT' : 'Smussamento temporale',
|
||
'ja-JP' : '時間軸での平滑化',
|
||
'de-DE' : 'Temporäre Glättung'},
|
||
|
||
'QFaceMarker.help.temporal_smoothing':{
|
||
'en-US' : 'Stabilizes face landmarks by averaging over the frames.\nGood for use in static scenes or with a webcam.',
|
||
'ru-RU' : 'Стабилизирует лицевые точки усреднением по кадрам.\nХорошо для использования в статичных сценах или с вебкамерой.',
|
||
'zh-CN' : '通过对取多帧平均来稳定面部特征点。\n适用于静态场景或网络直播。',
|
||
'es-ES' : 'Estabiliza los puntos de referencia de la cara haciendo un promedio de los fotogramas.\nBueno para usar en escenas estáticas o con cámaras web.',
|
||
'it-IT' : 'Stabilizza i punti di riferimento della faccia facendo la media dei fotogrammi.\nBuono da usare in scene statiche o con una webcam.',
|
||
'ja-JP' : 'フレームの平均化によりランドマークを安定させます\n静止画やウェブカメラ経由の配信に適しています',
|
||
'de-DE' : 'Stabilisiert Gesichtspunkte durch das Durchschnittsbilden über die Einzelbilder.\nGut für die Verwendung in statischen Szenen oder mit einer Webcam.'},
|
||
|
||
'QFaceAnimator.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face animator',
|
||
'ru-RU' : 'Аниматор лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸照片驱动器',
|
||
'es-ES' : 'Animador de caras',
|
||
'it-IT' : 'Animatore di volti',
|
||
'ja-JP' : '顔を動かす',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsanimierer'},
|
||
|
||
'QFaceAnimator.animatable':{
|
||
'en-US' : 'Animatable',
|
||
'ru-RU' : 'Анимируемый',
|
||
'zh-CN' : '可被动画化',
|
||
'es-ES' : 'Animable',
|
||
'it-IT' : 'Animabile',
|
||
'ja-JP' : '動かす顔',
|
||
'de-DE' : 'Animierbar'},
|
||
|
||
'QFaceAnimator.animator_face_id':{
|
||
'en-US' : 'Animator Face ID',
|
||
'ru-RU' : 'Номер лица аниматора',
|
||
'zh-CN' : '待驱动的脸部ID',
|
||
'es-ES' : 'Animator Face ID',
|
||
'it-IT' : 'Animatore Face ID',
|
||
'ja-JP' : '動かす顔のID番号',
|
||
'de-DE' : 'Animator Gesichts ID'},
|
||
|
||
'QFaceAnimator.relative_power':{
|
||
'en-US' : 'Relative power',
|
||
'ru-RU' : 'Относительная сила',
|
||
'zh-CN' : 'Relative power',
|
||
'es-ES' : 'Relative power',
|
||
'it-IT' : 'Relative power',
|
||
'ja-JP' : 'Relative power',
|
||
'de-DE' : 'Relative Stärke'},
|
||
|
||
'QFaceAnimator.reset_reference_pose':{
|
||
'en-US' : 'Reset reference pose',
|
||
'ru-RU' : 'Сбросить относительную позу',
|
||
'zh-CN' : '重置参考姿态',
|
||
'es-ES' : 'Restablecer la pose de referencia',
|
||
'it-IT' : 'Azzeramento della posa di riferimento',
|
||
'ja-JP' : '元の画像に戻す',
|
||
'de-DE' : 'Referenzpose zurücksetzen'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face swapper',
|
||
'ru-RU' : 'Замена лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸交换器',
|
||
'es-ES' : 'Intercambiador de caras',
|
||
'it-IT' : 'Scambiatore di facce',
|
||
'ja-JP' : '顔の入れ替え',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtstauscher'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.model':{
|
||
'en-US' : 'Model',
|
||
'ru-RU' : 'Модель',
|
||
'zh-CN' : '模型',
|
||
'es-ES' : 'Modelo',
|
||
'it-IT' : 'Modello',
|
||
'ja-JP' : 'モデル',
|
||
'de-DE' : 'Modell'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.model':{
|
||
'en-US' : 'Model file from a folder or available for download from the Internet.\nYou can train your own model in DeepFaceLab.',
|
||
'ru-RU' : 'Файл модели из папки, либо доступные для загрузки из интернета.\nВы можете натренировать свою собственную модель в прогармме DeepFaceLab.',
|
||
'zh-CN' : '从本地文件夹载入,没有的话可从deepfacelab官方中文论坛dfldata.xyz下载模型文件。\您可以用 DeepFaceLab 训练自己的模型。',
|
||
'es-ES' : 'Archivo de modelo desde una carpeta o disponible para descargar desde Internet.\nPuede entrenar su propio modelo en DeepFaceLab.',
|
||
'it-IT' : 'File del modello da una cartella or disponibile per il download da internet.\nPuoi addestrare il tuo modello su DeepFaceLab.',
|
||
'ja-JP' : 'モデルファイルをローカルまたはウェブからダウンロードして入力できます\n独自のモデルを作りたいときはDFLでトレーニングできます',
|
||
'de-DE' : 'Modelldatei aus einem Ordner oder verfügbar zum Herunterladen aus dem Internet.\nSie können Ihr eigenes Modell in DeepFaceLab trainieren.'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.swap_all_faces':{
|
||
'en-US' : 'Swap all faces',
|
||
'ru-RU' : 'Заменить все лица',
|
||
'zh-CN' : '改变所有面孔',
|
||
'es-ES' : 'Intercambiar todas las caras',
|
||
'it-IT' : 'Scambia tutte le facce',
|
||
'ja-JP' : 'すべての顔を入替える',
|
||
'de-DE' : 'Alle Gesichter tauschen'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.face_id':{
|
||
'en-US' : 'Face ID',
|
||
'ru-RU' : 'Номер лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸ID',
|
||
'es-ES' : 'ID de la cara',
|
||
'it-IT' : 'ID della faccia',
|
||
'ja-JP' : '顔のID番号',
|
||
'de-DE' : 'Gesichts ID'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.face_id':{
|
||
'en-US' : 'Face ID to swap.',
|
||
'ru-RU' : 'Номер лица для замены',
|
||
'zh-CN' : '待换的人脸ID',
|
||
'es-ES' : 'ID de la cara a intercambiar',
|
||
'it-IT' : 'ID della faccia da scambiare.',
|
||
'ja-JP' : '指定したID番号の顔のみ入替えます',
|
||
'de-DE' : 'Gesichts ID zum Tauschen.'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.morph_factor':{
|
||
'en-US' : 'Morph factor',
|
||
'ru-RU' : 'Степень морфа',
|
||
'zh-CN' : '变形因子',
|
||
'es-ES' : 'Factor de transformación',
|
||
'it-IT' : 'Fattore morfologico',
|
||
'ja-JP' : 'モーフィング係数',
|
||
'de-DE' : 'Morph-Faktor'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.morph_factor':{
|
||
'en-US' : 'Controls degree of face morph from source to celeb.',
|
||
'ru-RU' : 'Контролирует степень морфа лица от исходного в знаменитость.',
|
||
'zh-CN' : '控制从源人脸到目标人脸的面部变形程度。',
|
||
'es-ES' : 'Controla el grado de transformación de la cara desde el origen hasta la celebridad.',
|
||
'it-IT' : 'Controlla il grado del fattore morfologico dalla faccia sorgente alla celebrità',
|
||
'ja-JP' : '顔の変化の度合いを調整します',
|
||
'de-DE' : 'Steuert den Grad des Gesichtsmorphs von der Quelle zum Prominenten.'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.presharpen_amount':{
|
||
'en-US' : 'Pre-sharpen',
|
||
'ru-RU' : 'Пред-резкость',
|
||
'zh-CN' : '预先锐化',
|
||
'es-ES' : 'Pre-aclarado',
|
||
'it-IT' : 'Pre-nitidezza',
|
||
'ja-JP' : '事前シャープ化',
|
||
'de-DE' : 'Vor-Schärfen'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.presharpen_amount':{
|
||
'en-US' : 'Sharpen the image before feed into the neural network.',
|
||
'ru-RU' : 'Увеличить резкость лица до замены в нейронной сети.',
|
||
'zh-CN' : '在送入神经网络前提前对图片锐化',
|
||
'es-ES' : 'Aclarar la imagen antes de enviarla a la red neuronal.',
|
||
'it-IT' : "Rendere più nitida l'immagine prima di inserirla nella rete neurale.",
|
||
'ja-JP' : 'ニューラルネットワークに入力する前に画像をシャープネス処理します',
|
||
'de-DE' : 'Schärfen Sie das Bild, bevor Sie es in das neuronale Netz laden.'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.pregamma':{
|
||
'en-US' : 'Pre-gamma',
|
||
'ru-RU' : 'Пред-гамма',
|
||
'zh-CN' : '预先伽马校正',
|
||
'es-ES' : 'Pre-gamma',
|
||
'it-IT' : 'Pre-gamma',
|
||
'ja-JP' : '事前ガンマ補正',
|
||
'de-DE' : 'Vor-Gamma'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.pregamma':{
|
||
'en-US' : 'Change gamma of the image before feed into the neural network.',
|
||
'ru-RU' : 'Изменить гамму лица до замены в нейронной сети.',
|
||
'zh-CN' : '在送入神经网络前提前对图片伽马校正',
|
||
'es-ES' : 'Cambiar el valor gamma de la imagen antes de enviarla a la red neuronal.',
|
||
'it-IT' : "Cambia il gamma dell'immagine prima di inserirla nella rete neurale.",
|
||
'ja-JP' : 'ニューラルネットワークに入力する前に画像の色の明暗を処理します',
|
||
'de-DE' : 'Ändern Sie das Gamma des Bildes, bevor Sie es in das neuronale Netz laden.'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.postgamma':{
|
||
'en-US' : 'Post-gamma',
|
||
'ru-RU' : 'Пост-гамма',
|
||
'zh-CN' : '后伽马校正',
|
||
'es-ES' : 'Post-gamma',
|
||
'it-IT' : 'Post-gamma',
|
||
'ja-JP' : '事後ガンマ補正',
|
||
'de-DE' : 'Nach-Gamma'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.two_pass':{
|
||
'en-US' : 'Two pass',
|
||
'ru-RU' : '2 прохода',
|
||
'zh-CN' : '双重处理人脸',
|
||
'es-ES' : 'Dos pasadas',
|
||
'it-IT' : 'Due passate',
|
||
'ja-JP' : '2パス処理',
|
||
'de-DE' : 'Zwei Durchgänge'},
|
||
|
||
'QFaceSwapper.help.two_pass':{
|
||
'en-US' : 'Process the face twice. Reduces the fps by a factor of 2.',
|
||
'ru-RU' : 'Обработать лицо дважды. Снижает кадр/сек в 2 раза.',
|
||
'zh-CN' : '处理面部两次。 fps随之减半',
|
||
'es-ES' : 'Procesar la cara dos veces. Reduce los FPS en un factor de 2.',
|
||
'it-IT' : 'Processa la faccia due volte. Riduce gli FPS di un fattore di 2.',
|
||
'ja-JP' : '2段階処理しますが、フレームレートは半減します',
|
||
'de-DE' : 'Verarbeitet das Gesicht zweimal. Verringert die fps um die Hälfte.'},
|
||
|
||
'QFrameAdjuster.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Frame adjuster',
|
||
'ru-RU' : 'Корректировка кадра',
|
||
'zh-CN' : '帧调节器',
|
||
'es-ES' : 'Ajustador de cuadro',
|
||
'it-IT' : 'Regolatore del fotogramma',
|
||
'ja-JP' : 'フレームアジャスター',
|
||
'de-DE' : 'Bild anpassen'},
|
||
|
||
'QFrameAdjuster.median_blur_per':{
|
||
'en-US' : 'Median blur',
|
||
'ru-RU' : 'Медиан разм',
|
||
'zh-CN' : '中值模糊',
|
||
'es-ES' : 'Desenfoque mediana',
|
||
'it-IT' : 'Sfocatura mediana',
|
||
'ja-JP' : 'メディアンブラー',
|
||
'de-DE' : 'Median-Blur'},
|
||
|
||
'QFrameAdjuster.help.median_blur_per':{
|
||
'en-US' : 'Blur whole frame using median filter.',
|
||
'ru-RU' : 'Размыть весь кадр, используя медианный фильтр.',
|
||
'zh-CN' : '使用中值滤波器模糊整个画面',
|
||
'es-ES' : 'Desenfoque de toda la imagen usando el filtro mediana.',
|
||
'it-IT' : "Sfoca l'intero fotogramma usando il filtro mediano.",
|
||
'ja-JP' : 'メディアンブラーの度合いを調整します',
|
||
'de-DE' : 'Weichzeichnen des gesamten Bildes mit dem Medianfilter.'},
|
||
|
||
'QFrameAdjuster.degrade_bicubic_per':{
|
||
'en-US' : 'Degrade bicubic',
|
||
'ru-RU' : 'Бикубик деград',
|
||
'zh-CN' : '双立方降采样',
|
||
'es-ES' : 'Degradación bicúbica',
|
||
'it-IT' : 'Degradazione bicubica',
|
||
'ja-JP' : 'バイキュービック',
|
||
'de-DE' : 'Bicubische Degradierung'},
|
||
|
||
'QFrameAdjuster.help.degrade_bicubic_per':{
|
||
'en-US' : 'Degrade whole frame using bicubic resize.',
|
||
'ru-RU' : 'Ухудшить весь кадр, используя бикубическое изменение размера.',
|
||
'zh-CN' : '缩小整个帧',
|
||
'es-ES' : 'Degradar toda la imagen usando el redimensionado bicúbico.',
|
||
'it-IT' : "Degrada l'intero fotogramma usando il ridimensionamento bicubico",
|
||
'ja-JP' : 'バイキュービック化する度合いを調整します',
|
||
'de-DE' : 'Verringert die Größe des gesamten Bildes mit dem bicubischen Verfahren.'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Face merger',
|
||
'ru-RU' : 'Склейка лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸融合器',
|
||
'es-ES' : 'Fusionador de caras',
|
||
'it-IT' : 'Unitore di facce (Merger)',
|
||
'ja-JP' : 'フェイスマージャー',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsverschmelzung'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_x_offset':{
|
||
'en-US' : 'Face X offset',
|
||
'ru-RU' : 'Смещение лица X',
|
||
'zh-CN' : '人脸X方向偏移',
|
||
'es-ES' : 'Desplazamiento en X de la cara',
|
||
'it-IT' : 'Compensazione su X della faccia',
|
||
'ja-JP' : '顔のX軸オフセット',
|
||
'de-DE' : 'Gesicht X Verschiebung'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_y_offset':{
|
||
'en-US' : 'Face Y offset',
|
||
'ru-RU' : 'Смещение лица Y',
|
||
'zh-CN' : '人脸Y方向偏移',
|
||
'es-ES' : 'Desplazamiento en Y de la cara',
|
||
'it-IT' : 'Compensazione su Y della faccia',
|
||
'ja-JP' : '顔のY軸オフセット',
|
||
'de-DE' : 'Gesicht Y Verschiebung'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_scale':{
|
||
'en-US' : 'Face scale',
|
||
'ru-RU' : 'Масштаб лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸缩放',
|
||
'es-ES' : 'Escala de la cara',
|
||
'it-IT' : 'Scala della faccia',
|
||
'ja-JP' : '顔のスケール調節',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsgröße'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_mask_type':{
|
||
'en-US' : 'Face mask type',
|
||
'ru-RU' : 'Тип маски лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸遮罩类型',
|
||
'es-ES' : 'Tipo de máscara de la cara',
|
||
'it-IT' : 'Tipo di maschera della faccia',
|
||
'ja-JP' : 'フェイスマスクのタイプ',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsmaskentyp'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_mask_erode':{
|
||
'en-US' : 'Face mask erode',
|
||
'ru-RU' : 'Укорочение маски',
|
||
'zh-CN' : '遮罩向内缩边',
|
||
'es-ES' : 'Máscara de erode',
|
||
'it-IT' : 'Maschera da erodere',
|
||
'ja-JP' : '輪郭除去',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsmaske erodieren'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_mask_blur':{
|
||
'en-US' : 'Face mask blur',
|
||
'ru-RU' : 'Размытие маски',
|
||
'zh-CN' : '遮罩边缘羽化',
|
||
'es-ES' : 'Máscara de desenfoque',
|
||
'it-IT' : 'Maschera da sfocare',
|
||
'ja-JP' : '輪郭ぼかし',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsmaske verwischen'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.help.color_transfer':{
|
||
'en-US' : 'Match the color distribution of the replaced face to the original face.',
|
||
'ru-RU' : 'Совместить цветовое распределение заменённого лица с исходным.',
|
||
'zh-CN' : '将被替换的面孔的颜色分布与原始面孔相匹配。',
|
||
'es-ES' : 'Hacer coincidir la distribución de color del rostro reemplazado con el rostro original.',
|
||
'it-IT' : 'Abbina la distribuzione del colore della faccia sostituita a quella della faccia originale.',
|
||
'ja-JP' : '合成マスクと肌の色合わせ',
|
||
'de-DE' : 'Passen Sie die Farbverteilung der ersetzten Fläche an die ursprüngliche Fläche an.'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.color_transfer':{
|
||
'en-US' : 'Color transfer',
|
||
'ru-RU' : 'Перенос цвета',
|
||
'zh-CN' : '色彩迁移',
|
||
'es-ES' : 'Transferencia de color',
|
||
'it-IT' : 'Trasferimento di colore',
|
||
'ja-JP' : '色合わせ',
|
||
'de-DE' : 'Farbübertragung'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.interpolation':{
|
||
'en-US' : 'Interpolation',
|
||
'ru-RU' : 'Интерполяция',
|
||
'zh-CN' : '插值',
|
||
'es-ES' : 'Interpolación',
|
||
'it-IT' : 'Interpolazione',
|
||
'ja-JP' : '補間方法',
|
||
'de-DE' : 'Interpolation'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.color_compression':{
|
||
'en-US' : 'Color compression',
|
||
'ru-RU' : 'Сжатие цвета',
|
||
'zh-CN' : '颜色压缩',
|
||
'es-ES' : 'Compresión de color',
|
||
'it-IT' : 'Compressione dei colori',
|
||
'ja-JP' : '色圧縮',
|
||
'de-DE' : 'Farbkompression'},
|
||
|
||
'QFaceMerger.face_opacity':{
|
||
'en-US' : 'Face opacity',
|
||
'ru-RU' : 'Непрозрач. лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸透明度',
|
||
'es-ES' : 'Opacidad de la cara',
|
||
'it-IT' : 'Opacità della faccia',
|
||
'ja-JP' : '合成マスクの不透明度',
|
||
'de-DE' : 'Gesichtsdeckkraft'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.module_title':{
|
||
'en-US' : 'Stream output',
|
||
'ru-RU' : 'Выходной поток',
|
||
'zh-CN' : '视频流输出',
|
||
'es-ES' : 'Flujo de salida',
|
||
'it-IT' : 'Flusso in uscita',
|
||
'ja-JP' : 'ストリーミング出力',
|
||
'de-DE' : 'Streamausgabe'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.avg_fps':{
|
||
'en-US' : 'Average FPS',
|
||
'ru-RU' : 'Среднее кадр/сек',
|
||
'zh-CN' : '平均帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS promedio',
|
||
'it-IT' : 'FPS medi',
|
||
'ja-JP' : '平均フレームレート',
|
||
'de-DE' : 'Durchschnittliche FPS'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.help.avg_fps':{
|
||
'en-US' : 'Average FPS of output stream.',
|
||
'ru-RU' : 'Среднее кадр/сек выходного стрима.',
|
||
'zh-CN' : '输出流的平均帧率',
|
||
'es-ES' : 'FPS promedio del flujo de salida.',
|
||
'it-IT' : 'FPS medi del flusso in uscita.',
|
||
'ja-JP' : 'ストリーム出力の平均フレームレート',
|
||
'de-DE' : 'Durchschnittliche FPS des Ausgabe-Streams.'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.source_type':{
|
||
'en-US' : 'Source',
|
||
'ru-RU' : 'Источник',
|
||
'zh-CN' : '源',
|
||
'es-ES' : 'Origen',
|
||
'it-IT' : 'Sorgente',
|
||
'ja-JP' : '出力元',
|
||
'de-DE' : 'Quelle'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.show_hide_window':{
|
||
'en-US' : 'window',
|
||
'ru-RU' : 'окно',
|
||
'zh-CN' : '窗口显示',
|
||
'es-ES' : 'ventana',
|
||
'it-IT' : 'finestra',
|
||
'ja-JP' : 'プレビューウィンドウ',
|
||
'de-DE' : 'Fenster'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.aligned_face_id':{
|
||
'en-US' : 'Face ID',
|
||
'ru-RU' : 'Номер лица',
|
||
'zh-CN' : '人脸ID',
|
||
'es-ES' : 'ID de cara',
|
||
'it-IT' : 'ID faccia',
|
||
'ja-JP' : '顔のID番号',
|
||
'de-DE' : 'Gesichts-ID'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.help.aligned_face_id':{
|
||
'en-US' : 'ID of aligned face to show.',
|
||
'ru-RU' : 'Номер выровненного лица для показа.',
|
||
'zh-CN' : '要展示的人脸ID',
|
||
'es-ES' : 'ID de la cara alineada para mostrar.',
|
||
'it-IT' : 'ID della faccia allineata da mostrare.',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔のID番号を指定して顔を表示させます',
|
||
'de-DE' : 'ID des ausgerichteten Gesichts, das angezeigt werden soll.'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.target_delay':{
|
||
'en-US' : 'Target delay',
|
||
'ru-RU' : 'Целев. задержка',
|
||
'zh-CN' : '音画延迟',
|
||
'es-ES' : 'Retraso objetivo',
|
||
'it-IT' : 'Ritardo obiettivo',
|
||
'ja-JP' : '遅延時間',
|
||
'de-DE' : 'Zielverzögerung'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.help.target_delay':{
|
||
'en-US' : 'Target delay in milliseconds between input frame and output frame.\nMatch this value with audio delay in your stream software to get syncronized stream.',
|
||
'ru-RU' : 'Целевая задержка в миллисекундах между входным и выходным кадрами.\nСовместите это значение с аудио задержкой в вашем стриминговом софте для получения синхронизированного потока.',
|
||
'zh-CN' : '输入帧和输出帧之间的目标延迟(以毫秒为单位)。\n将此值与流软件中的音频延迟匹配,实现音画同步的输出流。',
|
||
'es-ES' : 'Retraso objetivo en milisegundos entre el frame de entrada y el frame de salida.\nHaz coincidir este valor con el retraso de audio en tu software de streaming para obtener un flujo sincronizado.',
|
||
'it-IT' : "Il ritardo obiettivo in millisecondi tra il fotogramma entrante e quello uscente.\nFai corrispondere questo valore con il ritardo audio nel tuo software di streaming per ottenere uno stream sincronizzato.",
|
||
'ja-JP' : '入力フレームと出力フレーム間の目標遅延時間(ミリ秒単位)\nこの値をストリームソフトのオーディオディレイに合わせると、同期したストリームが得られます',
|
||
'de-DE' : 'Zielverzögerung in Millisekunden zwischen Eingangs- und Ausgangsbild.\nPassen Sie diesen Wert mit der Audioverzögerung in Ihrem Streaming-Software an, um einen synchronisierten Stream zu erhalten.'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.save_sequence_path':{
|
||
'en-US' : 'Save sequence',
|
||
'ru-RU' : 'Сохр. секвенцию',
|
||
'zh-CN' : '保存序列帧',
|
||
'es-ES' : 'Guardar secuencia',
|
||
'it-IT' : 'Salva sequenza',
|
||
'ja-JP' : '連番ファイルの保存先',
|
||
'de-DE' : 'Sequenz speichern'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.help.save_sequence_path':{
|
||
'en-US' : 'Save image sequence of output stream to the directory.',
|
||
'ru-RU' : 'Сохранить выходной стрим в виде набора изображений в директорию.',
|
||
'zh-CN' : '将输出流的图像序列保存到目录中。',
|
||
'es-ES' : 'Guardar secuencia de imágenes del flujo de salida en la carpeta.',
|
||
'it-IT' : 'Salva la sequenza di immagini del flusso in uscita in una cartella.',
|
||
'ja-JP' : 'ストリーム出力される連番ファイルを指定のディレクトリに保存します',
|
||
'de-DE' : 'Speichern Sie die Bildsequenz des Ausgangsstroms in das Verzeichnis.'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.save_fill_frame_gap':{
|
||
'en-US' : 'Fill frame gap',
|
||
'ru-RU' : 'Заполнить пустоты',
|
||
'zh-CN' : '补帧',
|
||
'es-ES' : 'Rellenar hueco del frame',
|
||
'it-IT' : 'Riempi il vuoto del fotogramma',
|
||
'ja-JP' : 'フレームギャップを埋める',
|
||
'de-DE' : 'Bildlücke füllen'},
|
||
|
||
'QStreamOutput.help.save_fill_frame_gap':{
|
||
'en-US' : 'Fill frame drops by duplicating last frame.',
|
||
'ru-RU' : 'Заполнить кадровые пустоты дубликатами последнего кадра.',
|
||
'zh-CN' : '用最后帧来填充帧间隙',
|
||
'es-ES' : 'Rellenar huecos del frame con duplicados del último frame.',
|
||
'it-IT' : "Riempi la perdita di fotogrammi duplicando l'ultimo frame",
|
||
'ja-JP' : '最後のフレームを複製してフレームギャップを補間します',
|
||
'de-DE' : 'Füllen Sie Bildlücken durch Duplizieren des letzten Bildes.'},
|
||
|
||
'QBCFrameViewer.title':{
|
||
'en-US' : 'Source frame',
|
||
'ru-RU' : 'Исходный кадр',
|
||
'zh-CN' : '源画面',
|
||
'es-ES' : 'Frame de origen',
|
||
'it-IT' : 'Frame sorgente',
|
||
'ja-JP' : '入力フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Quellbild'},
|
||
|
||
'QBCFaceAlignViewer.title':{
|
||
'en-US' : 'Aligned face',
|
||
'ru-RU' : 'Выровненное лицо',
|
||
'zh-CN' : '对齐校正后的脸',
|
||
'es-ES' : 'Cara alineada',
|
||
'it-IT' : 'Faccia allineata',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔',
|
||
'de-DE' : 'Ausgerichtete Gesichter'},
|
||
|
||
'QBCFaceSwapViewer.title':{
|
||
'en-US' : 'Swapped face',
|
||
'ru-RU' : 'Заменённое лицо',
|
||
'zh-CN' : '换后的脸',
|
||
'es-ES' : 'Cara intercambiada',
|
||
'it-IT' : 'Faccia scambiata',
|
||
'ja-JP' : '合成される顔',
|
||
'de-DE' : 'Gesicht austauschen'},
|
||
|
||
'QBCMergedFrameViewer.title':{
|
||
'en-US' : 'Merged frame',
|
||
'ru-RU' : 'Склеенный кадр',
|
||
'zh-CN' : '合成后的画面',
|
||
'es-ES' : 'Frame fusionado',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma fuso',
|
||
'ja-JP' : '合成後フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Zusammengeführtes Bild'},
|
||
|
||
'FileSource.image_folder':{
|
||
'en-US' : 'Image folder',
|
||
'ru-RU' : 'Папка изображений',
|
||
'zh-CN' : '图片文件夹',
|
||
'es-ES' : 'Carpeta de imágenes',
|
||
'it-IT' : 'Cartella immagini',
|
||
'ja-JP' : '画像フォルダ',
|
||
'de-DE' : 'Bildordner'},
|
||
|
||
'FileSource.video_file':{
|
||
'en-US' : 'Video file',
|
||
'ru-RU' : 'Видео файл',
|
||
'zh-CN' : '视频文件',
|
||
'es-ES' : 'Archivo de video',
|
||
'it-IT' : 'File video',
|
||
'ja-JP' : '動画ファイル',
|
||
'de-DE' : 'Video-Datei'},
|
||
|
||
'FaceDetector.LARGEST':{
|
||
'en-US' : 'Largest',
|
||
'ru-RU' : 'Наибольшему',
|
||
'zh-CN' : '最大',
|
||
'es-ES' : 'El más grande',
|
||
'it-IT' : 'Il più grande',
|
||
'ja-JP' : '最大',
|
||
'de-DE' : 'Größte'},
|
||
|
||
'FaceDetector.DIST_FROM_CENTER':{
|
||
'en-US' : 'Dist from center',
|
||
'ru-RU' : 'Расстоянию от центра',
|
||
'zh-CN' : '离中心的距离',
|
||
'es-ES' : 'Distancia desde el centro',
|
||
'it-IT' : 'Distanza dal centro',
|
||
'ja-JP' : '中心からの距離',
|
||
'de-DE' : 'Entfernung von der Mitte'},
|
||
|
||
'FaceDetector.LEFT_RIGHT':{
|
||
'en-US' : 'From left to right',
|
||
'ru-RU' : 'Слева направо',
|
||
'zh-CN' : '从左至右',
|
||
'es-ES' : 'De izquierda a derecha',
|
||
'it-IT' : 'Da sinistra a destra',
|
||
'ja-JP' : '左から右へ',
|
||
'de-DE' : 'Von links nach rechts'},
|
||
|
||
'FaceDetector.RIGHT_LEFT':{
|
||
'en-US' : 'From right to left',
|
||
'ru-RU' : 'Справа налево',
|
||
'zh-CN' : '从右到左',
|
||
'es-ES' : 'De derecha a izquierda',
|
||
'it-IT' : 'Da destra a sinistra',
|
||
'ja-JP' : '右から左へ',
|
||
'de-DE' : 'Von rechts nach links'},
|
||
|
||
'FaceDetector.TOP_BOTTOM':{
|
||
'en-US' : 'From top to bottom',
|
||
'ru-RU' : 'Сверху вниз',
|
||
'zh-CN' : '从左至右',
|
||
'es-ES' : 'De arriba a abajo',
|
||
'it-IT' : "Dall'alto verso il basso",
|
||
'ja-JP' : '上から下へ',
|
||
'de-DE' : 'Von oben nach unten'},
|
||
|
||
'FaceDetector.BOTTOM_TOP':{
|
||
'en-US' : 'From bottom to top',
|
||
'ru-RU' : 'Снизу вверх',
|
||
'zh-CN' : '从下到上',
|
||
'es-ES' : 'De abajo a arriba',
|
||
'it-IT' : "Dal basso verso l'alto",
|
||
'ja-JP' : '下から上へ',
|
||
'de-DE' : 'Von unten nach oben'},
|
||
|
||
'FaceAligner.AlignMode.FROM_RECT':{
|
||
'en-US' : 'From rectangle',
|
||
'ru-RU' : 'Из прямоугольника',
|
||
'zh-CN' : '从长方形',
|
||
'es-ES' : 'Desde el rectángulo',
|
||
'it-IT' : 'Da rettangolo',
|
||
'ja-JP' : '長方形から',
|
||
'de-DE' : 'Vom Rechteck'},
|
||
|
||
'FaceAligner.AlignMode.FROM_POINTS':{
|
||
'en-US' : 'From points',
|
||
'ru-RU' : 'Из точек',
|
||
'zh-CN' : '从点',
|
||
'es-ES' : 'De los puntos',
|
||
'it-IT' : 'Da punti',
|
||
'ja-JP' : '点から',
|
||
'de-DE' : 'Von Punkten'},
|
||
|
||
'FaceAligner.AlignMode.FROM_STATIC_RECT':{
|
||
'en-US' : 'From static rect',
|
||
'ru-RU' : 'Из статичного прямоугольника',
|
||
'zh-CN' : '从一个静态的矩形',
|
||
'es-ES' : 'From static rect',
|
||
'it-IT' : 'From static rect',
|
||
'ja-JP' : 'From static rect',
|
||
'de-DE' : 'Vom statischen Rechteck'},
|
||
|
||
'FaceSwapper.model_information':{
|
||
'en-US' : 'Model information',
|
||
'ru-RU' : 'Информация о модели',
|
||
'zh-CN' : '模型信息',
|
||
'es-ES' : 'Información del modelo',
|
||
'it-IT' : 'Informazioni modello',
|
||
'ja-JP' : 'モデル情報',
|
||
'de-DE' : 'Modellinformationen'},
|
||
|
||
'FaceSwapper.filename':{
|
||
'en-US' : 'Filename:',
|
||
'ru-RU' : 'Имя файла:',
|
||
'zh-CN' : '文件名',
|
||
'es-ES' : 'Nombre del archivo:',
|
||
'it-IT' : 'Nome file',
|
||
'ja-JP' : 'ファイル名',
|
||
'de-DE' : 'Dateiname:'},
|
||
|
||
'FaceSwapper.resolution':{
|
||
'en-US' : 'Resolution:',
|
||
'ru-RU' : 'Разрешение:',
|
||
'zh-CN' : '分辨率',
|
||
'es-ES' : 'Resolución:',
|
||
'it-IT' : 'Risoluzione:',
|
||
'ja-JP' : '解像度',
|
||
'de-DE' : 'Auflösung:'},
|
||
|
||
'FaceSwapper.downloading_model':{
|
||
'en-US' : 'Downloading model...',
|
||
'ru-RU' : 'Загрузка модели...',
|
||
'zh-CN' : '下载模型中...',
|
||
'es-ES' : 'Descargando modelo...',
|
||
'it-IT' : 'Scaricando modello...',
|
||
'ja-JP' : 'モデルをダウンロードしています...',
|
||
'de-DE' : 'Modell wird heruntergeladen...'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.SOURCE_FRAME':{
|
||
'en-US' : 'Source frame',
|
||
'ru-RU' : 'Исходный кадр',
|
||
'zh-CN' : '源帧',
|
||
'es-ES' : 'Frame de origen',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma sorgente',
|
||
'ja-JP' : '入力フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Quellbild'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.ALIGNED_FACE':{
|
||
'en-US' : 'Aligned face',
|
||
'ru-RU' : 'Выровненное лицо',
|
||
'zh-CN' : '对齐校正后的脸',
|
||
'es-ES' : 'Cara alineada',
|
||
'it-IT' : 'Faccia allineata',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔',
|
||
'de-DE' : 'Ausgerichtete Gesichter'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.SWAPPED_FACE':{
|
||
'en-US' : 'Swapped face',
|
||
'ru-RU' : 'Заменённое лицо',
|
||
'zh-CN' : '换后的脸',
|
||
'es-ES' : 'Cara intercambiada',
|
||
'it-IT' : 'Faccia scambiata',
|
||
'ja-JP' : '合成される顔',
|
||
'de-DE' : 'Getauschte Gesichter'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.MERGED_FRAME':{
|
||
'en-US' : 'Merged frame',
|
||
'ru-RU' : 'Склеенный кадр',
|
||
'zh-CN' : '合成后的画面',
|
||
'es-ES' : 'Frame fusionado',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma fuso',
|
||
'ja-JP' : '合成後フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Zusammengesetztes Bild'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.MERGED_FRAME_OR_SOURCE_FRAME':{
|
||
'en-US' : 'Merged frame or source frame',
|
||
'ru-RU' : 'Склеенный кадр или исходный кадр',
|
||
'zh-CN' : '合成后的画面否则源帧',
|
||
'es-ES' : 'Frame fusionado o frame de origen',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma fuso o fotogramma sorgente',
|
||
'ja-JP' : '合成後フレームまたは入力フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Zusammengesetztes Bild oder Quellbild'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.SOURCE_N_MERGED_FRAME':{
|
||
'en-US' : 'Source and merged frame',
|
||
'ru-RU' : 'Исходный и склеенный кадр',
|
||
'zh-CN' : '源和融合后的帧',
|
||
'es-ES' : 'Frame de origen y fusionado',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma sorgente e fuso',
|
||
'ja-JP' : '入力フレームと合成後フレーム',
|
||
'de-DE' : 'Quellbild und zusammengesetztes Bild'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.SOURCE_N_MERGED_FRAME_OR_SOURCE_FRAME':{
|
||
'en-US' : 'Source and merged frame or source frame',
|
||
'ru-RU' : 'Исходный и склеенный кадр или исходный кадр',
|
||
'zh-CN' : '源和融合后的帧则源帧',
|
||
'es-ES' : 'Frame de origen y fusionado o frame de origen',
|
||
'it-IT' : 'Fotogramma sorgente e fuso o fotogramma sorgente',
|
||
'ja-JP' : '入力フレームと合成後フレームまたは入力フレームのみ',
|
||
'de-DE' : 'Quellbild und zusammengesetztes Bild oder Quellbild'},
|
||
|
||
'StreamOutput.SourceType.ALIGNED_N_SWAPPED_FACE':{
|
||
'en-US' : 'Aligned and swapped face',
|
||
'ru-RU' : 'Выровненное и заменённое лицо',
|
||
'zh-CN' : '对齐和调换面孔',
|
||
'es-ES' : 'Cara alineada e intercambiada',
|
||
'it-IT' : 'Faccia allineata e scambiata',
|
||
'ja-JP' : 'アライン済の顔と合成される顔',
|
||
'de-DE' : 'Ausgerichtete und getauschte Gesichter'},
|
||
}
|